Pepe Aguilar - El Autobus (Pop) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Pepe Aguilar - El Autobus (Pop)




El Autobus (Pop)
The Bus (Pop)
Lo mismo da
It doesn't matter
Donde me lleve el autobús
Where the bus takes me
Cualquier lugar
Any place
Será mejor para olvidar
Will be better to forget
¿Funcionará?
Will it work?
Tal vez de nada servirá
Maybe it won't help at all
Intentaré
I'll try
Borrar tus huellas de mi piel
To erase your traces from my skin
Esta ciudad
This city
Huele a ti, tristemente a ti
Smells like you, sadly like you
Y lo que quiero es olvidarme de tu amor
And what I want is to forget your love
Salvar el corazón, deshojar el mal recuerdo
Save my heart, pluck the bad memory
Que me ha dejado tu traición
That your betrayal has left me
Y lo que quiero es olvidarme de tu amor
And what I want is to forget your love
Aunque tenga que morir
Even if I have to die
Anestesiando el deseo, tal vez no piense más en ti
Numbing the desire, maybe I won't think of you anymore
Caminaré
I will walk
Sobre las brasas del dolor
Over the embers of pain
Renaceré
I will be reborn
Tal vez será con otra piel
Maybe it will be with a new skin
Esta ciudad
This city
Huele a ti, tristemente a ti
Smells like you, sadly like you
Y lo que quiero es olvidarme de tu amor
And what I want is to forget your love
Salvar el corazón, deshojar el mal recuerdo
Save my heart, pluck the bad memory
Que me ha dejado tu traición
That your betrayal has left me
Y lo que quiero es olvidarme de tu amor
And what I want is to forget your love
Aunque tenga que morir
Even if I have to die
Anestesiando el deseo, tal vez no piense más en ti
Numbing the desire, maybe I won't think of you anymore
(Oh)
(Oh)
Y lo que quiero es olvidarme de tu amor
And what I want is to forget your love
Aunque tenga que morir
Even if I have to die
Anestesiando el deseo, tal vez no piense más en ti
Numbing the desire, maybe I won't think of you anymore





Writer(s): Enrique Guzman Yanez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.