Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
quiero
brindar
mi
canto
Ich
möchte
euch
mein
Lied
schenken
Movido
por
la
experiencia
Bewegt
durch
die
Erfahrung
Quién
sabe
vivir
la
vida
Wer
weiß,
wie
man
das
Leben
lebt
Ya
no
necesita
herencia
Braucht
kein
Erbe
mehr
El
que
temprano
se
acuesta
Wer
früh
zu
Bett
geht
Muy
temprano
se
levanta
Steht
auch
früh
wieder
auf
Pero
el
que
tiene
querida
Doch
wer
eine
Geliebte
hat
Con
cualquier
tronco
se
espanta
Erschrickt
vor
jedem
Schatten
No
hay
porque
desear
lo
ajeno
Man
soll
nicht
begehren,
was
einem
nicht
gehört
Aunque
es
una
tentación
Auch
wenn
es
Versuchung
ist
Si
una
vieja
quita
el
sueño
Wenn
eine
Frau
den
Schlaf
raubt
Imagínate
con
dos
Stell
dir
zwei
vor
¡Ay,
qué
caray!
Oh,
verdammt!
Decía
un
perico
llorando
Sagte
ein
Papagei
weinend
Por
querer
a
dos
pericas
Weil
er
zwei
Weibchen
liebte
Ya
no
me
la
ando
acabando
Jetzt
kann
ich
nicht
mehr
¡Ay,
qué
caray!
Oh,
verdammt!
Decía
un
perico
llorando
Sagte
ein
Papagei
weinend
Por
querer
a
dos
pericas
Weil
er
zwei
Weibchen
liebte
Ya
no
me
la
ando
acabando
Jetzt
kann
ich
nicht
mehr
Que
el
gallo
quiere
gallinas
Der
Hahn
will
Hennen
Para
poder
darse
vuelo
Um
sich
freizuspielen
¿Yo
para
qué
quiero
tantas?
Wozu
brauche
ich
so
viele?
Si
apenas
con
una
puedo
Wenn
ich
mit
einer
kaum
kann
Por
ahí
dicen
que
el
perico
Man
sagt,
der
Papagei
En
cualquier
lugar
es
verde
Ist
überall
gleich
grün
Y
el
que
anda
con
dos
mujeres
Doch
wer
mit
zwei
Frauen
geht
Hasta
la
camisa
pierde
Verliert
sogar
das
Hemd
No
hay
porque
desear
lo
ajeno
Man
soll
nicht
begehren,
was
einem
nicht
gehört
Aunque
es
una
tentación
Auch
wenn
es
Versuchung
ist
Si
una
vieja
quita
el
sueño
Wenn
eine
Frau
den
Schlaf
raubt
Imagínate
con
dos
Stell
dir
zwei
vor
¡Ay,
qué
caray!
Oh,
verdammt!
Decía
un
perico
volando
Sagte
ein
Papagei
fliegend
Por
querer
a
dos
pericas
Weil
er
zwei
Weibchen
liebte
Ya
no
me
la
ando
acabando
Jetzt
kann
ich
nicht
mehr
¡Ay,
qué
caray!
Oh,
verdammt!
Decía
un
perico
volando
Sagte
ein
Papagei
fliegend
Por
querer
a
dos
pericas
Weil
er
zwei
Weibchen
liebte
Ya
no
me
la
ando
acabando
Jetzt
kann
ich
nicht
mehr
Les
quiero
brindar
mi
canto
Ich
möchte
euch
mein
Lied
schenken
Movido
por
la
experiencia
Bewegt
durch
die
Erfahrung
Quién
sabe
vivir
la
vida
Wer
weiß,
wie
man
das
Leben
lebt
Ya
no
necesita
herencia
Braucht
kein
Erbe
mehr
El
que
temprano
se
acuesta
Wer
früh
zu
Bett
geht
Muy
temprano
se
levanta
Steht
auch
früh
wieder
auf
Pero
el
que
tiene
querida
Doch
wer
eine
Geliebte
hat
Con
cualquier
tronco
se
espanta
Erschrickt
vor
jedem
Schatten
No
hay
porque
desear
lo
ajeno
Man
soll
nicht
begehren,
was
einem
nicht
gehört
Aunque
es
una
tentación
Auch
wenn
es
Versuchung
ist
Si
una
vieja
quita
el
sueño
Wenn
eine
Frau
den
Schlaf
raubt
Imagínate
con
dos
Stell
dir
zwei
vor
¡Ay,
qué
caray!
Oh,
verdammt!
Decía
un
perico
volando
Sagte
ein
Papagei
fliegend
Por
querer
a
dos
pericas
Weil
er
zwei
Weibchen
liebte
Ya
no
me
la
ando
acabando
Jetzt
kann
ich
nicht
mehr
¡Ay,
qué
caray!
Oh,
verdammt!
Decía
un
perico
volando
Sagte
ein
Papagei
fliegend
Por
querer
a
dos
pericas
Weil
er
zwei
Weibchen
liebte
Ya
no
me
la
ando
acabando
Jetzt
kann
ich
nicht
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Castro Uriarte Manuel Eduardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.