Pepe Aguilar - El Perico - traduction des paroles en allemand

El Perico - Pepe Aguilartraduction en allemand




El Perico
Der Papagei
Les quiero brindar mi canto
Ich möchte euch mein Lied schenken
Movido por la experiencia
Bewegt durch die Erfahrung
Quién sabe vivir la vida
Wer weiß, wie man das Leben lebt
Ya no necesita herencia
Braucht kein Erbe mehr
El que temprano se acuesta
Wer früh zu Bett geht
Muy temprano se levanta
Steht auch früh wieder auf
Pero el que tiene querida
Doch wer eine Geliebte hat
Con cualquier tronco se espanta
Erschrickt vor jedem Schatten
No hay porque desear lo ajeno
Man soll nicht begehren, was einem nicht gehört
Aunque es una tentación
Auch wenn es Versuchung ist
Si una vieja quita el sueño
Wenn eine Frau den Schlaf raubt
Imagínate con dos
Stell dir zwei vor
¡Ay, qué caray!
Oh, verdammt!
Decía un perico llorando
Sagte ein Papagei weinend
Por querer a dos pericas
Weil er zwei Weibchen liebte
Ya no me la ando acabando
Jetzt kann ich nicht mehr
¡Ay, qué caray!
Oh, verdammt!
Decía un perico llorando
Sagte ein Papagei weinend
Por querer a dos pericas
Weil er zwei Weibchen liebte
Ya no me la ando acabando
Jetzt kann ich nicht mehr
Que el gallo quiere gallinas
Der Hahn will Hennen
Para poder darse vuelo
Um sich freizuspielen
¿Yo para qué quiero tantas?
Wozu brauche ich so viele?
Si apenas con una puedo
Wenn ich mit einer kaum kann
Por ahí dicen que el perico
Man sagt, der Papagei
En cualquier lugar es verde
Ist überall gleich grün
Y el que anda con dos mujeres
Doch wer mit zwei Frauen geht
Hasta la camisa pierde
Verliert sogar das Hemd
No hay porque desear lo ajeno
Man soll nicht begehren, was einem nicht gehört
Aunque es una tentación
Auch wenn es Versuchung ist
Si una vieja quita el sueño
Wenn eine Frau den Schlaf raubt
Imagínate con dos
Stell dir zwei vor
¡Ay, qué caray!
Oh, verdammt!
Decía un perico volando
Sagte ein Papagei fliegend
Por querer a dos pericas
Weil er zwei Weibchen liebte
Ya no me la ando acabando
Jetzt kann ich nicht mehr
¡Ay, qué caray!
Oh, verdammt!
Decía un perico volando
Sagte ein Papagei fliegend
Por querer a dos pericas
Weil er zwei Weibchen liebte
Ya no me la ando acabando
Jetzt kann ich nicht mehr
Les quiero brindar mi canto
Ich möchte euch mein Lied schenken
Movido por la experiencia
Bewegt durch die Erfahrung
Quién sabe vivir la vida
Wer weiß, wie man das Leben lebt
Ya no necesita herencia
Braucht kein Erbe mehr
El que temprano se acuesta
Wer früh zu Bett geht
Muy temprano se levanta
Steht auch früh wieder auf
Pero el que tiene querida
Doch wer eine Geliebte hat
Con cualquier tronco se espanta
Erschrickt vor jedem Schatten
No hay porque desear lo ajeno
Man soll nicht begehren, was einem nicht gehört
Aunque es una tentación
Auch wenn es Versuchung ist
Si una vieja quita el sueño
Wenn eine Frau den Schlaf raubt
Imagínate con dos
Stell dir zwei vor
¡Ay, qué caray!
Oh, verdammt!
Decía un perico volando
Sagte ein Papagei fliegend
Por querer a dos pericas
Weil er zwei Weibchen liebte
Ya no me la ando acabando
Jetzt kann ich nicht mehr
¡Ay, qué caray!
Oh, verdammt!
Decía un perico volando
Sagte ein Papagei fliegend
Por querer a dos pericas
Weil er zwei Weibchen liebte
Ya no me la ando acabando
Jetzt kann ich nicht mehr





Writer(s): Castro Uriarte Manuel Eduardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.