Paroles et traduction Pepe Aguilar - El Toro Viejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Toro Viejo
The Old Bull
Por
ahí
viene
el
caporal
cayéndose
de
borracho
There
comes
the
foreman,
stumbling
drunk,
my
love.
Por
ahí
viene
el
caporal
cayéndose
de
borracho
There
comes
the
foreman,
stumbling
drunk,
my
love.
Diciéndole
a
los
vaqueros:
"échenme
ese
toro
gacho"
Telling
the
cowboys:
"Release
that
mean
bull
for
me."
Diciéndole
a
los
vaqueros:
"échenme
ese
toro
gacho"
Telling
the
cowboys:
"Release
that
mean
bull
for
me."
Ajá
toro
que
allá
va
(lázalo)
Aha,
there
goes
the
bull!
(Lasso
him!)
Ya
lo
lacé
(amárralo!)
I've
lassoed
him!
(Tie
him
up!)
Ya
lo
amarré
(piálalo)
I've
tied
him
up!
(Hogtie
him!)
Ya
lo
pialé
(túmbalo)
I've
hogtied
him!
(Trip
him!)
Ya
lo
tumbé
(échale
el
pretal)
I've
tripped
him!
(Put
the
breastplate
on
him!)
Ya
se
lo
eché
(asiérralo,
hombre)
I've
put
it
on!
(Saddle
him
up,
man!)
Ya
lo
cerré
(móntale,
hombre)
I've
saddled
him!
(Mount
him,
man!)
Ya
le
monté
(capoteale,
hombre)
I've
mounted
him!
(Work
the
cape,
man!)
Lo
capoteé
(llama
a
cabresto)
I
worked
the
cape!
(Call
him
to
the
halter!)
Eso
no
sé,
¡ay,
si
no
sabes,
te
enseñaré!
I
don't
know
how!
Oh,
if
you
don't
know,
I'll
teach
you,
darling!
Eah,
eah-eah-eah
Eah,
eah-eah-eah
Muchachos
allá
va
el
toro,
no
se
lo
dejen
llegar
Boys,
there
goes
the
bull,
don't
let
him
get
away,
sweetheart.
Porque
ese
toro
es
muy
bravo,
no
los
vaya
a
revolcar
Because
that
bull
is
very
wild,
he
might
knock
you
over.
Ahí
les
mandaré
el
capote
pa'
que
lo
puedan
torear
I'll
send
you
the
cape
so
you
can
fight
him.
La
vaca
era
colorada
y
el
becerrito
era
moro
The
cow
was
red
and
the
calf
was
dark,
my
dear.
La
vaca
era
colorada
y
el
becerrito
era
moro
The
cow
was
red
and
the
calf
was
dark,
my
dear.
Me
puse
a
considerar
que
su
padre
sería
un
toro
I
started
to
think
that
his
father
must
have
been
a
bull.
Me
puse
a
considerar
que
su
padre
sería
un
toro
I
started
to
think
that
his
father
must
have
been
a
bull.
Ajá
toro
que
allá
va:
(lázalo)
Aha,
there
goes
the
bull!
(Lasso
him!)
Ya
lo
lacé
(amárralo)
I've
lassoed
him!
(Tie
him
up!)
Ya
lo
amarré
(piálalo)
I've
tied
him
up!
(Hogtie
him!)
Ya
lo
pialé
(túmbalo,
hombre)
I've
hogtied
him!
(Trip
him,
man!)
Ya
lo
tumbé
(échale
el
pretal)
I've
tripped
him!
(Put
the
breastplate
on
him!)
Ya
se
lo
eché
(capoteale,
hombre)
I've
put
it
on!
(Work
the
cape,
man!)
Lo
capoteé
(móntale,
hombre)
I
worked
the
cape!
(Mount
him,
man!)
Ya
le
monté
(échalo
fuera)
I've
mounted
him!
(Get
him
out
of
here!)
Ya
cerréche
(llama
a
cabresto)
I've
closed...
(Call
him
to
the
halter!)
Eso
no
sé,
¡ay,
si
no
sabes,
te
enseñaré
I
don't
know
how!
Oh,
if
you
don't
know,
I'll
teach
you,
my
love.
Eah,
eah-eah-eah
Eah,
eah-eah-eah
Toma,
toma,
toma
torito
toma
Take
it,
take
it,
take
it,
little
bull,
take
it.
Torito
de
la
barranca,
si
quieres
comer
salitre
Little
bull
from
the
ravine,
if
you
want
to
eat
saltpeter.
Torito
brinca
las
trancas,
ajá,
toro
que
allá
viene
Little
bull,
jump
the
fences,
aha,
there
comes
the
bull.
Ajá,
toro
que
allá
va
Aha,
there
goes
the
bull.
Mi
pensamiento
va
y
viene,
mi
pecho
con
gusto
se
haya
My
thoughts
come
and
go,
my
chest
is
happy.
Torito,
en
un
jacalito
por
fuera
de
la
muralla
Little
bull,
in
a
small
hut
outside
the
wall.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.