Paroles et traduction Pepe Aguilar - El Viejo Naranjo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Viejo Naranjo
The Old Orange Tree
Ya
no
da
sombra
el
viejo
naranjo
The
old
orange
tree
no
longer
gives
shade
Van
tres
años
que
no
floreció
It’s
been
three
years
since
it
last
bloomed
En
sus
ramas
tiene
mil
espinas
On
its
branches
are
a
thousand
thorns
Son
las
penas
que
tu
amor
dejó
They
are
the
sorrows
that
your
love
left
behind
Ya
no
da
sombra
el
viejo
naranjo
The
old
orange
tree
no
longer
gives
shade
Y
mis
ojos,
ya
no
lloran
más
And
my
eyes,
they
no
longer
cry
Se
secaron,
cuando
les
dijeron
They
dried
up,
when
they
were
told
Novecientas
lunas
que
no
volverás
Nine
hundred
moons
that
you
won’t
return
Ya
no
da
blancas
flores
ni
frutos
It
no
longer
produces
white
flowers
or
fruit
Ya
no
da
ni
naranjas
ni
flor
It
no
longer
produces
oranges
or
blossoms
Y
mi
pecho
se
encuentra
de
luto
And
my
chest
is
in
mourning
Desde
el
día
que
perdí
tu
amor...
Since
the
day
I
lost
your
love…
Ya
no
da
sombra
el
viejo
naranjo
The
old
orange
tree
no
longer
gives
shade
Se
ha
secado,
lo
voy
a
quemar
It
has
withered,
I’m
going
to
burn
it
Y
si
quemo
con
el
tu
recuerdo
And
if
I
burn
your
memory
with
it
Un
nuevo
naranjo
yo
vuelvo
aplantar
I’ll
plant
a
new
orange
tree
Ya
no
da
sombra
el
viejo
naranjo
The
old
orange
tree
no
longer
gives
shade
Y
mis
ojos,
ya
no
lloran
más
And
my
eyes,
they
no
longer
cry
Se
secaron
cunado
les
dijeron
They
dried
up,
when
they
were
told
Novecientas
lunas
que
no
volverás
Nine
hundred
moons
that
you
won’t
return
Ya
no
da
blancas
flores
ni
frutos
It
no
longer
produces
white
flowers
or
fruit
Ya
no
da
ni
naranjas
ni
flor
It
no
longer
produces
oranges
or
blossoms
Y
mi
pecho
se
a
puesto
de
luto
And
my
chest
is
in
mourning
Desde
el
día
que
perdí
tu
amor...
Since
the
day
I
lost
your
love…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.