Pepe Aguilar - El Viejo Naranjo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pepe Aguilar - El Viejo Naranjo




El Viejo Naranjo
The Old Orange Tree
Ya no da sombra el viejo naranjo
The old orange tree no longer gives shade
Van tres años que no floreció
It’s been three years since it last bloomed
En sus ramas tiene mil espinas
On its branches are a thousand thorns
Son las penas que tu amor dejó
They are the sorrows that your love left behind
Ya no da sombra el viejo naranjo
The old orange tree no longer gives shade
Y mis ojos, ya no lloran más
And my eyes, they no longer cry
Se secaron, cuando les dijeron
They dried up, when they were told
Novecientas lunas que no volverás
Nine hundred moons that you won’t return
Ya no da blancas flores ni frutos
It no longer produces white flowers or fruit
Ya no da ni naranjas ni flor
It no longer produces oranges or blossoms
Y mi pecho se encuentra de luto
And my chest is in mourning
Desde el día que perdí tu amor...
Since the day I lost your love…
Ya no da sombra el viejo naranjo
The old orange tree no longer gives shade
Se ha secado, lo voy a quemar
It has withered, I’m going to burn it
Y si quemo con el tu recuerdo
And if I burn your memory with it
Un nuevo naranjo yo vuelvo aplantar
I’ll plant a new orange tree
Ya no da sombra el viejo naranjo
The old orange tree no longer gives shade
Y mis ojos, ya no lloran más
And my eyes, they no longer cry
Se secaron cunado les dijeron
They dried up, when they were told
Novecientas lunas que no volverás
Nine hundred moons that you won’t return
Ya no da blancas flores ni frutos
It no longer produces white flowers or fruit
Ya no da ni naranjas ni flor
It no longer produces oranges or blossoms
Y mi pecho se a puesto de luto
And my chest is in mourning
Desde el día que perdí tu amor...
Since the day I lost your love…





Writer(s): Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.