Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Zacatecano
Der Zacatecano
Desde
Zacatecas
vengo
Aus
Zacatecas
komm
ich
her
Para
brindarles
mi
canto
Um
euch
mein
Lied
zu
schenken
Es
la
tierra
de
mi
padre
Das
Land
meines
Vaters
ist
es
Y
la
que
yo
quiero
tanto
Das
ich
so
sehr
lieb'
und
denke
Desde
Calera
a
Fresnillo
Von
Calera
bis
Fresnillo
Desde
Jalpa
a
Juchifila
Von
Jalpa
bis
Juchipila
Hay
hombres
trabajadores
Da
gibt
es
hart
arbeitende
Männer
Que
saben
vivir
la
vida
Die
wissen,
wie
man
das
Leben
lebt
Saludos
a
Villanueva
Grüße
an
Villanueva
Donde
por
suerte
he
nacido
Wo
ich
das
Glück
hatte
zu
geboren
Un
abrazo
a
mi
Tayahua
Eine
Umarmung
für
mein
Tayahua
Donde
fui
felíz
de
niño
Wo
ich
als
Kind
glücklich
war
A
Jeréz
y
a
Sombrerete
An
Jeréz
und
Sombrerete
Los
saludo
con
cariño
Sende
ich
liebevolle
Grüße
Me
voy,
me
voy,
los
llevo
en
el
corazón
Ich
geh,
ich
geh,
trag
euch
im
Herzen
mit
Y
aunque
yo
me
encuentre
lejos
Und
obwohl
ich
jetzt
weit
entfernt
bin
Los
saludo
en
mi
canción
Grüße
ich
euch
in
meinem
Lied
Yo
soy,
yo
soy
humilde
Zacatecano
Ich
bin,
ich
bin
ein
bescheidener
Mann
aus
Zacatecas
A
nadie
les
busco
pleito
Ich
suche
Streit
mit
niemandem
Y
a
todos
les
doy
la
mano
Und
biete
allen
meine
Hand
En
Morelos
y
Tabasco
In
Morelos
und
Tabasco
Lindas
flores
he
cortado
Hab
ich
schöne
Blumen
gepflückt
Y
allí
en
mi
Valparaíso
Und
dort
in
meinem
Valparaíso
También
dormí
acompañado
Schlief
ich
auch
in
Gesellschaft
En
Río
Grande
y
en
Fresnillo
In
Río
Grande
und
Fresnillo
Nochistlán
y
Juchipila
Nochistlán
und
Juchipila
Hay
hombres
trabajadores
Da
gibt
es
hart
arbeitende
Männer
Que
saben
vivir
la
vida
Die
wissen,
wie
man
das
Leben
lebt
Saludos
a
Villanueva
Grüße
an
Villanueva
Donde
por
suerte
he
nacido
Wo
ich
das
Glück
hatte
zu
geboren
Un
abrazo
a
mi
Tayahua
Eine
Umarmung
für
mein
Tayahua
Donde
fui
feliz
de
niño
Wo
ich
als
Kind
glücklich
war
A
Jeréz
y
a
Sombrerete
An
Jeréz
und
Sombrerete
Los
saludo
con
cariño
Sende
ich
liebevolle
Grüße
Me
voy,
me
voy,
los
llevo
en
el
corazón
Ich
geh,
ich
geh,
trag
euch
im
Herzen
mit
Y
aunque
los
encuentre
lejos
Und
obwohl
ihr
jetzt
weit
entfernt
seid
Los
saludo
en
mi
canción
Grüße
ich
euch
in
meinem
Lied
Yo
soy,
yo
soy,
humilde
Zacatecano
Ich
bin,
ich
bin
ein
bescheidener
Mann
aus
Zacatecas
A
nadie
le
busco
pleito
Ich
suche
Streit
mit
niemandem
Y
a
todos
les
doy
la
mano
Und
biete
allen
meine
Hand
Ya
se
va
el
Zacatecano
Jetzt
geht
der
Zacatecano
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Castro Uriarte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.