Paroles et traduction Pepe Aguilar - El Río Se Seco
El Río Se Seco
The River Has Dried Up
Ya
no
vas
a
beber
de
mí,
ya
no
No
longer
will
you
drink
from
me,
no
longer
El
río
se
secó
en
tu
alma
desierta
The
river
has
dried
up
in
your
barren
soul
Se
fue
consumiendo
gota
a
gota
el
amor
(ah)
Gone,
consumed
drop
by
drop,
is
love
(ah)
Ya
no
vas
a
vivir
en
mí,
ya
no
No
longer
will
you
live
within
me,
no
longer
La
puerta
se
cerró,
eché
candado
por
dentro
The
door
is
closed,
I've
bolted
it
from
within
Tirando
las
llaves
al
mar
del
adiós
Throwing
the
keys
into
the
sea
of
farewell
No
ha
sido
más
que
una
mentira
disfrazada
Has
been
nothing
more
than
a
lie,
disguised
De
un
buen
amor,
se
terminó
In
a
good
love,
now
ended
Sobre
las
brasas
aunque
llenan
tu
recuerdo
Over
the
embers,
though
your
memory
fills
them
Te
sacaré
y
por
el
aire
tus
cenizas
tiraré
I
will
bring
you
out
and
scatter
your
ashes
to
the
wind
Ya
no
vas
a
vivir
en
mí,
ya
no
No
longer
will
you
live
within
me,
no
longer
La
puerta
se
cerró,
eché
candado
por
dentro
The
door
is
closed,
I've
bolted
it
from
within
Tirando
las
llaves
al
mar
del
adiós
Throwing
the
keys
into
the
sea
of
farewell
No
ha
sido
más
que
una
mentira
disfrazada
Has
been
nothing
more
than
a
lie,
disguised
De
un
buen
amor,
se
terminó
In
a
good
love,
now
ended
Sobre
las
brasas
aunque
llenan
tu
recuerdo
Over
the
embers,
though
your
memory
fills
them
Te
sacaré
y
por
el
aire
tus
cenizas
tiraré
I
will
bring
you
out
and
scatter
your
ashes
to
the
wind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guzman Yanez Enrique
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.