Paroles et traduction Pepe Aguilar - Entre Dos Ríos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Dos Ríos
Entre Dos Ríos
Quiero
decirte
I
want
to
tell
you
Algunas
cosas
hoy
Some
things
today
Quiero
que
sepas
I
want
you
to
know
Que
mi
vida
te
doy
That
I
give
you
my
life
Que
sí
te
quiero
That
I
do
love
you
Que
sí
te
adoro
That
I
do
adore
you
Y
que
al
amarte
And
that
in
loving
you
Te
he
dado
todo
I
have
given
you
everything
Tal
vez,
no
sepas
Perhaps
you
don't
know
Que
siempre
estoy
pensando
en
ti
That
I'm
always
thinking
of
you
Tal
vez,
no
sepas
Perhaps
you
don't
know
Que
todo,
todo
lo
aprendí
de
ti
That
I
learned
everything,
everything
from
you
Y
yo
sé
que
nunca
And
I
know
that
never
Fui
tan
bueno
como
lo
prometí
I
was
as
good
as
I
promised
Y
perdón,
mujer
And
forgive
me,
woman
Por
todo,
todo
lo
que
nunca
yo
te
di
For
everything,
everything
I
never
gave
you
Si
tú
quieres
If
you
want
Que
yo
esté
lejos
de
ti
For
me
to
be
far
from
you
O
si
prefieres
Or
if
you
prefer
Enséñame
a
vivir
sin
ti
Teach
me
to
live
without
you
Y
sin
quererlo
And
without
wanting
it
Así
todo
se
dio
That's
how
it
all
happened
Y
no
te
culpo
And
I
don't
blame
you
Prisioneros
de
esto
fuimos
los
dos
We
were
both
prisoners
of
this
Y
yo
sé
que
nunca
And
I
know
that
never
Fui
tan
bueno
como
lo
prometí
I
was
as
good
as
I
promised
Y
perdóname
And
forgive
me
Por
todo,
todo
lo
que
nunca
yo
te
di
For
everything,
everything
I
never
gave
you
Si
tú
quieres
If
you
want
Que
yo
esté
lejos
de
ti
For
me
to
be
far
from
you
O
si
prefieres
Or
if
you
prefer
Enséñame
a
vivir
sin
ti
Teach
me
to
live
without
you
Es
un
honor,
para
mí
It
is
an
honor
for
me
En
este
MTV
Unplugged
On
this
MTV
Unplugged
Invitar
a
una
de
las
voces
que
más
admiro
To
invite
one
of
the
voices
I
admire
the
most
Que
más
respeto,
de
este
país
That
I
respect
the
most
in
this
country
Por
favor,
con
un
fuerte
aplauso
reciban
a
Please
give
a
warm
round
of
applause
to
Natalia
Lafourcade
Natalia
Lafourcade
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Del Real Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.