Pepe Aguilar - Hasta Que Llegue el Alba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pepe Aguilar - Hasta Que Llegue el Alba




Hasta Que Llegue el Alba
No quiten esta venda de mis ojos
Не снимай эту повязку с моих глаз
Dejen que siga respirando primaveras
Пусть оно продолжает дышать пружинами
Aunque el invierno de esta soledad
Хотя зима этого одиночества
Me quema
это обжигает меня
Abrazo por las noches su vestido
Я обнимаю ее платье ночью
Mi corazón lo ha mantenido calientito
Мое сердце согрело его
Me dijo: "no me olvides, vida mía
Он сказал мне: не забывай меня, моя жизнь
Regreso"
Возвращаться"
Por favor
Пожалуйста
Déjenme solito aquí hasta que llegue el alba
Оставь меня здесь, пока не наступит рассвет.
El dolor
Боль
Es una mera circunstancia si el amor te falla
Это просто обстоятельство, если любовь тебя подводит
Apáguenme la luz de la conciencia
Выключите свет совести
Haz que mis miedos se cobijen con tu ausencia
Укрой мои страхи своим отсутствием.
Déjenme sentir que está conmigo
Дай мне почувствовать, что ты со мной
No me despierten de este sueño, amigos míos
Не будите меня от этого сна, друзья мои
Déjenme llorar si estoy perdido
Позволь мне плакать, если я потеряюсь
Si he de morir para después sentirme vivo
Если мне придется умереть, а затем почувствовать себя живым
Déjenme creer que estoy dormido
Позволь мне поверить, что я сплю
No me despierten de este sueño, hermanos míos
Не будите меня от этого сна, братья мои
Abrazo por las noches su vestido
Я обнимаю ее платье ночью
Mi corazón lo ha mantenido calientito
Мое сердце согрело его
Me dijo: "no me olvides, vida mía
Он сказал мне: не забывай меня, моя жизнь
Regreso"
Возвращаться"
Por favor
Пожалуйста
Déjenme solito aquí hasta que llegue el alba
Оставь меня здесь, пока не наступит рассвет.
El dolor
Боль
Es una mera circunstancia si el amor se acaba
Если любовь закончится, это всего лишь обстоятельство
Apaguen esa luz de la conciencia
Выключите этот свет совести
Haz que mis miedos se cobijen con tu ausencia
Укрой мои страхи своим отсутствием.
Déjenme sentir que está conmigo
Дай мне почувствовать, что ты со мной
No me despierten de este sueño, hermanos míos
Не будите меня от этого сна, братья мои
Déjenme llorar si estoy perdido
Позволь мне плакать, если я потеряюсь
Si he de morir para después sentirme vivo
Если мне придется умереть, а затем почувствовать себя живым
Déjenme creer que estoy dormido
Позволь мне поверить, что я сплю
No me despierten de este sueño, hermanos míos
Не будите меня от этого сна, братья мои
Por favor
Пожалуйста
Déjenme solito aquí, hasta que llegue el alba
Оставь меня здесь, пока не наступит рассвет.
El dolor
Боль
Es una mera circunstancia si el amor se acaba
Если любовь закончится, это всего лишь обстоятельство
Déjenme llorar si estoy perdido
Позволь мне плакать, если я потеряюсь
Si he de morir para después sentirme vivo
Если мне придется умереть, а затем почувствовать себя живым
Déjenme creer que estoy dormido
Позволь мне поверить, что я сплю
No me despierten de este sueño, hermanos míos
Не будите меня от этого сна, братья мои
Apaguen esa luz de la conciencia
Выключите этот свет совести
Haz que mis miedos se cobijen con tu ausencia
Укрой мои страхи своим отсутствием.
Déjenme creer que estoy dormido
Позволь мне поверить, что я сплю
No me despierten de este sueño, hermanos míos
Не будите меня от этого сна, братья мои
¡Por favor!
Пожалуйста!





Writer(s): Enrique Guzman Yanez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.