Paroles et traduction Pepe Aguilar - Hojas de Otoño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hojas de Otoño
Осенние листья
Ya
te
he
visto
de
su
mano
Я
видел
тебя
с
ним,
Y
estoy
lejos
de
enojarme
И
я
далёк
от
злости.
Y
a
pesar
que
aún
te
amo
И
хотя
я
всё
ещё
люблю
тебя,
Te
deseo
un
buen
viaje
Я
желаю
тебе
счастливого
пути.
Tal
vez
no
soy
Возможно,
я
не
тот,
Ni
voy
a
ser
И
не
стану
им,
Pero
porque
te
quiero
Но
так
как
я
люблю
тебя,
Yo
quiero
que
siempre
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
Te
vaya
muy
bien
Всёгда
всё
было
хорошо.
Por
mí
no
te
detengas,
esa
herida
pasará
Не
останавливайся
ради
меня,
эта
рана
заживёт.
Y
claro
que
me
duele
mirarte
con
alguien
más
Конечно,
мне
больно
видеть
тебя
с
другим.
Por
mí
no
te
preocupes,
yo
me
aguanto
este
dolor
Обо
мне
не
беспокойся,
я
справлюсь
с
этой
болью.
No
somos
enemigos,
te
deseo
lo
mejor
Мы
не
враги,
я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Las
hojas
del
otoño
caerán
Осенние
листья
опадут,
Pero
tú
me
conoces
Но
ты
же
меня
знаешь,
Y
me
voy
a
levantar
Я
всё
равно
поднимусь.
Tal
vez
no
soy
Возможно,
я
не
тот,
Ni
voy
a
ser
И
не
стану
им,
Pero
porque
te
quiero
Но
так
как
я
люблю
тебя,
Yo
quiero
que
siempre
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
Te
vaya
muy
bien
Всёгда
всё
было
хорошо.
Por
mí
no
te
detengas,
esa
herida
pasará
Не
останавливайся
ради
меня,
эта
рана
заживёт.
Y
claro
que
me
duele
mirarte
con
alguien
más
Конечно,
мне
больно
видеть
тебя
с
другим.
Por
mí
no
te
preocupes,
yo
me
aguanto
este
dolor
Обо
мне
не
беспокойся,
я
справлюсь
с
этой
болью.
No
somos
enemigos,
te
deseo
lo
mejor
Мы
не
враги,
я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Las
hojas
del
otoño
caerán
Осенние
листья
опадут,
Pero
tú
me
conoces
Но
ты
же
меня
знаешь,
Y
me
voy
a
levantar
Я
всё
равно
поднимусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Caballero, Rene Humberto Lau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.