Paroles et traduction Pepe Aguilar - Jamás Me Fui
Jamás Me Fui
Never Did I Leave
Respiro
el
olor
de
mi
madre
y
la
vida
me
crece
I
breathe
the
scent
of
my
mother
and
life
grows
in
me
Me
pongo
el
abrigo
del
viejo
y
el
invierno
florece
I
put
on
my
old
man's
coat
and
winter
blossoms
Recorro
las
calles
de
Italia
con
sueño
profundo
I
walk
the
streets
of
Italy
in
a
deep
sleep
Y
en
la
noche
cantando
en
la
radio
Caruso
And
at
night
Caruso
sings
on
the
radio
De
nuevo
me
reencuentro
con
mi
libertad
Once
again
I
find
myself
with
my
freedom
Los
años
de
añoranza
me
hacen
regresar
Years
of
yearning
bring
me
back
Ahí
donde
el
amor
jamás
perdió
lugar
There
where
love
never
lost
its
place
Y
yo
te
juro
jamas
me
fui
And
I
swear
to
you
I
never
left
Seguramente
no
me
viste
pues
me
disfracé
de
ti
Surely
you
didn't
see
me
because
I
disguised
myself
as
you
Y
yo
de
veras
que
estoy
aquí
And
I'm
really
here
Me
camufle
de
caballero
en
ese
cuadro
de
París
I
disguised
myself
as
a
gentleman
in
that
painting
in
Paris
De
nuevo
me
reencuentro
con
mi
libertad
Once
again
I
find
myself
with
my
freedom
Mis
años
de
añoranza
me
hacen
regresar
My
years
of
yearning
bring
me
back
Ahí
donde
el
amor
jamás
perdió
lugar
There
where
love
never
lost
its
place
De
nuevo
el
retrato
de
niño
lo
llevo
conmigo
Once
again
the
portrait
of
a
child
I
carry
with
me
Y
así
recordarle
a
la
vida
que
no
he
envejecido
And
so
remind
life
that
I
haven't
aged
Recorro
las
calles
de
Italia
con
sueño
profundo
I
walk
the
streets
of
Italy
in
a
deep
sleep
Y
en
la
noche
cantando
en
la
radio
Caruso
And
at
night
Caruso
sings
on
the
radio
Y
yo,
te
juro
jamas
me
fui
And
I,
I
swear
to
you
I
never
left
Seguramente
no
me
viste
pues
me
disfracé
de
ti
Surely
you
didn't
see
me
because
I
disguised
myself
as
you
Y
yo
de
veras
que
estoy
aquí
And
I'm
really
here
Me
camufle
de
caballero
en
ese
cuadro
de
París
I
disguised
myself
as
a
gentleman
in
that
painting
in
Paris
De
nuevo
me
reencuentro
con
mi
libertad
Once
again
I
find
myself
with
my
freedom
Mis
años
de
añoranza
me
hacen
regresar
My
years
of
yearning
bring
me
back
Ahí
donde
el
amor
jamás
perdió
lugar
There
where
love
never
lost
its
place
Respiro
el
olor
de
mi
madre
y
la
vida
me
crece
I
breathe
the
scent
of
my
mother
and
life
grows
in
me
Me
pongo
el
abrigo
del
viejo
y
el
invierno
florece.
I
put
on
my
old
man's
coat
and
winter
blossoms.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Guzman Yanez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.