Paroles et traduction Pepe Aguilar - La Diferencia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Diferencia
The Difference
Aunque
malgastes
Even
if
you
waste
El
tiempo
sin
mi
cariño
Time
without
my
love
Y
aunque
no
quieras
este
amor
que
yo
te
ofrezco
And
even
if
you
don't
want
this
love
that
I
offer
you
Y
aunque
no
quieras
pronunciar
mi
humilde
nombre
And
even
if
you
don't
want
to
pronounce
my
humble
name
De
cualquier
modo
yo
Either
way,
I
Te
seguiré
queriendo
Will
keep
loving
you
Yo
sé
que
nunca
I
know
that
you
will
never
Tu
podrás
jamás
amarme
Be
able
to
love
me
Que
a
tu
cariño,
llegué
demasiado
tarde
That
I
arrived
too
late
for
your
love
No
me
desprecies
Don't
despise
me
No
es
mi
culpa,
no
seas
mala
It's
not
my
fault,
don't
be
mean
Porque
tú
eres,
de
quien
quiero
enamorarme
Because
you
are
the
one
I
want
to
fall
in
love
with
Qué
daño
puedo
hacerte
con
quererte
What
harm
can
I
do
by
loving
you
Si
no
me
quieres
tú
If
you
don't
love
me
Yo
lo
comprendo
I
understand
Perfectamente
sé
que
no
nací
yo
para
ti
I
know
perfectly
well
that
I
wasn't
born
for
you
Pero
que
puedo
hacer
But
what
can
I
do
Si
ya
te
quiero
If
I
already
love
you
Déjame
vivir
de
esta
manera
Let
me
live
this
way
Tu
ponte
en
mi
lugar,
a
ver
qué
harías
Put
yourself
in
my
shoes,
see
what
you
would
do
La
diferencia
entre
tú
y
yo
tal
vez
sería
corazón
The
difference
between
you
and
me
would
probably
be,
my
love
Que
yo
en
tu
lugar
That
if
I
were
you
Si
te
amaría
I
would
love
you
Tal
vez
mañana,
yo
despierte
solo
Maybe
tomorrow,
I'll
wake
up
alone
Pero
por
el
momento
quiero
estar
soñando
But
for
the
moment
I
want
to
be
dreaming
No
me
despiertes
hoy,
no
ves
que
así
yo
soy
feliz
Don't
wake
me
up
today,
don't
you
see
that
I'm
happy
this
way
Consciente
estoy
mi
amor
I'm
aware,
my
love
Que
no
eres
para
mí
That
you're
not
for
me
No
hay
necesidad
que
me
desprecies
There's
no
need
for
you
to
despise
me
Tu
ponte
en
mi
lugar,
a
ver
qué
harías
Put
yourself
in
my
shoes,
see
what
you
would
do
La
diferencia
entre
tú
y
yo
tal
vez
sería
corazón
The
difference
between
you
and
me
would
probably
be,
my
love
Que
yo
en
tu
lugar
That
if
I
were
you
Si
te
amaría
I
would
love
you
Si
te
amaría
I
would
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.