Paroles et traduction Pepe Aguilar - La Vaquilla Colorada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vaquilla Colorada
La Vaquilla Colorada
Abran
las
puertas
vaqueros
Open
the
gates,
cowgirls
Del
corral
de
la
manada
Of
the
herd's
corral
Que
tenemos
que
lazar
la
vaquilla
colorada
We
have
to
rope
the
colored
calf
Abran
las
puertas
vaqueros
Open
the
gates,
cowgirls
Del
corral
de
la
manada
Of
the
herd's
corral
Que
tenemos
que
lazar
la
vaquilla
colorada
We
have
to
rope
the
colored
calf
Uy,
uy,
uy,
uy
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
A
la
colorada
que
tenemos
que
tumbar
The
colored
one
that
we
have
to
bring
down
Uy,
uy,
uy,
uy
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
A
la
colorada
que
tenemos
que
tumbar
The
colored
one
that
we
have
to
bring
down
La
vaquilla
tuvo
cuates
The
calf
had
twins
El
día
primero
del
mes
On
the
first
day
of
the
month
Uno
le
mama
al
derecho
y
otro
le
mama
al
revés
One
suckles
right
and
the
other
one
upside
down
La
vaquilla
tuvo
cuates
The
calf
had
twins
El
día
primero
del
mes
On
the
first
day
of
the
month
Uno
le
mama
al
derecho
y
otro
le
mama
al
revés
One
suckles
right
and
the
other
one
upside
down
Uy,
uy,
uy,
uy
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
A
la
colorada
que
tenemos
que
tumbar
The
colored
one
that
we
have
to
bring
down
Uy,
uy,
uy,
uy
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
A
la
colorada
que
tenemos
que
tumbar
The
colored
one
that
we
have
to
bring
down
Dicen
que
la
colorada
tiene
muy
buenos
puntales
They
say
the
colored
one
has
very
good
calves
Porque
le
tuvieron
miedo
vaqueros
y
caporales
Because
the
cowboys
and
foremen
were
afraid
of
it
Dicen
que
la
colorada
tiene
muy
buenos
puntales
They
say
the
colored
one
has
very
good
calves
Porque
le
tuvieron
miedo
vaqueros
y
caporales
Because
the
cowboys
and
foremen
were
afraid
of
it
Uy,
uy,
uy,
uy
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
A
la
colorada
que
tenemos
que
tumbar
The
colored
one
that
we
have
to
bring
down
Uy,
uy,
uy,
uy
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
A
la
colorada
que
tenemos
que
tumbar
The
colored
one
that
we
have
to
bring
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Barcelata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.