Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Zacatecas Querido
Mein geliebtes Zacatecas
Siento
emoción
en
el
pecho
al
cantarles
hoy
aquí
Ich
fühle
Freude
in
meiner
Brust,
wenn
ich
heute
hier
für
euch
singe,
Los
versos
que
a
Zacatecas
con
el
alma
le
escribí
Die
Verse,
die
ich
Zacatecas
mit
meiner
Seele
geschrieben
habe.
Tierra
libre
y
soberana,
orgullo
de
mi
nación
Freies
und
souveränes
Land,
Stolz
meiner
Nation,
De
plata
fuiste
bordada
y
de
oro
es
tu
corazón
Mit
Silber
wurdest
du
bestickt
und
dein
Herz
ist
aus
Gold.
Tierra
de
López
Velarde,
de
Felguerez
y
Aguilar
Land
von
López
Velarde,
von
Felguerez
und
Aguilar,
De
callejones
que
vibran
con
tambora
y
con
mezcal
Von
Gassen,
die
mit
Tambora
und
Mezcal
vibrieren,
Tierra
de
cantera
rosa
de
Huitzila
y
de
maíz
Land
aus
rosa
Quaderstein,
aus
Huitzila
und
Mais,
Del
gran
Cerro
de
la
Bufa,
que
vigila
desde
ahí
Vom
großen
Cerro
de
la
Bufa,
der
von
dort
aus
wacht.
Es
por
eso
que
te
canto
Deshalb
singe
ich
dir,
Mi
Zacatecas
querido
Mein
geliebtes
Zacatecas,
Pueblo
bonito
qué
siento,
ay
Schönes
Dorf,
wie
sehr
ich
es
fühle,
ach,
En
tu
suelo
haber
nacido
Auf
deinem
Boden
geboren
zu
sein.
Eres
costumbre
y
progreso
Du
bist
Brauch
und
Fortschritt,
Una
joya
colonial
Ein
koloniales
Juwel,
Hermoso
es
mi
Zacatecas
Schön
ist
mein
Zacatecas,
Nadie
lo
puede
negar
Niemand
kann
es
leugnen.
Con
trabajo
es
que
ha
vencido
lo
que
le
tocó
vivir
Mit
Arbeit
hat
es
überwunden,
was
es
erleben
musste,
Con
tradición
ha
forjado
su
historia
y
su
porvenir
Mit
Tradition
hat
es
seine
Geschichte
und
seine
Zukunft
geschmiedet.
Es
Zacatecas
mi
estado,
lo
grito
por
donde
voy
Zacatecas
ist
mein
Staat,
ich
rufe
es,
wo
immer
ich
gehe,
Pero
si
duda
ha
quedado,
ahí
les
dejo
esta
canción
Aber
wenn
Zweifel
bestehen,
hinterlasse
ich
euch
dieses
Lied.
Tierra
pintada
por
Goitia
y
los
hermanos
Coronel
Land,
gemalt
von
Goitia
und
den
Brüdern
Coronel,
Trovada
por
Tomás
Méndez
y
enmarcada
por
su
fe
Besungen
von
Tomás
Méndez
und
umrahmt
von
seinem
Glauben,
Es
mi
bello
Zacatecas
un
tesoro
nacional
Ist
mein
schönes
Zacatecas
ein
nationaler
Schatz,
Y
para
el
planeta
tierra,
patrimonio
cultural
Und
für
den
Planeten
Erde
ein
Kulturerbe.
Es
por
eso
que
te
canto
Deshalb
singe
ich
dir,
Mi
Zacatecas
querido
Mein
geliebtes
Zacatecas,
Pueblo
bonito
qué
siento,
ay
Schönes
Dorf,
wie
sehr
ich
es
fühle,
ach,
En
tu
suelo
haber
nacido
Auf
deinem
Boden
geboren
zu
sein.
Eres
costumbre
y
progreso
Du
bist
Brauch
und
Fortschritt,
Una
joya
colonial
Ein
koloniales
Juwel,
Hermoso
es
mi
Zacatecas
Schön
ist
mein
Zacatecas,
Nadie
lo
puede
negar
Niemand
kann
es
leugnen.
Nadie
lo
puede
negar
Niemand
kann
es
leugnen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pepe Aguilar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.