Pepe Aguilar - Mi Zacatecas Querido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pepe Aguilar - Mi Zacatecas Querido




Mi Zacatecas Querido
Мой дорогой Сакатекас
Siento emoción en el pecho al cantarles hoy aquí
Я чувствую волнение в груди, напевая тебе сегодня эти строки,
Los versos que a Zacatecas con el alma le escribí
Стихи, которые я с душой написал Сакатекасу.
Tierra libre y soberana, orgullo de mi nación
Земля свободы и величия, гордость моей страны,
De plata fuiste bordada y de oro es tu corazón
Ты вышита серебром и сердцем твоим золото.
Tierra de López Velarde, de Felguerez y Aguilar
Земля Лопеса Веларде, Фельгереса и Агилара,
De callejones que vibran con tambora y con mezcal
Переулков, вибрирующих под звуки тамборы и ароматы мескаля.
Tierra de cantera rosa de Huitzila y de maíz
Земля розового камня, уицилы и маиса,
Del gran Cerro de la Bufa, que vigila desde ahí
Великого Серро-де-ла-Буфа, что зорко охраняет тебя с высоты.
Es por eso que te canto
Вот почему я пою тебе,
Mi Zacatecas querido
Мой дорогой Сакатекас,
Pueblo bonito qué siento, ay
Прекрасный город, где я счастлив,
En tu suelo haber nacido
Родившись на твоей земле.
Eres costumbre y progreso
Ты обычаи и прогресс,
Una joya colonial
Драгоценность колониальной эпохи,
Hermoso es mi Zacatecas
Прекрасен мой Сакатекас,
Nadie lo puede negar
И никто не может этого отрицать.
Con trabajo es que ha vencido lo que le tocó vivir
Ты с трудом пережил все невзгоды,
Con tradición ha forjado su historia y su porvenir
Традициями сковал свою историю и будущее.
Es Zacatecas mi estado, lo grito por donde voy
Сакатекас мой штат, и я гордо несу это имя,
Pero si duda ha quedado, ahí les dejo esta canción
А если у кого-то остались сомнения, то вот вам моя песня.
Tierra pintada por Goitia y los hermanos Coronel
Земля, запечатленная Гоитией и братьями Коронель,
Trovada por Tomás Méndez y enmarcada por su fe
Озвученная Томасом Мендесом и обрамленная верой.
Es mi bello Zacatecas un tesoro nacional
Мой прекрасный Сакатекас национальное достояние,
Y para el planeta tierra, patrimonio cultural
И для планеты Земля культурное наследие.
Es por eso que te canto
Вот почему я пою тебе,
Mi Zacatecas querido
Мой дорогой Сакатекас,
Pueblo bonito qué siento, ay
Прекрасный город, где я счастлив,
En tu suelo haber nacido
Родившись на твоей земле.
Eres costumbre y progreso
Ты обычаи и прогресс,
Una joya colonial
Драгоценность колониальной эпохи,
Hermoso es mi Zacatecas
Прекрасен мой Сакатекас,
Nadie lo puede negar
И никто не может этого отрицать.
Nadie lo puede negar
Никто не может этого отрицать.





Writer(s): Pepe Aguilar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.