Paroles et traduction Pepe Aguilar - Mi Corazón Reclama
Mi Corazón Reclama
My Heart Cries
Estoy
llorando
tanto
que
no
se
I'm
crying
so
much
that
I
don't
know
Si
voy
a
ahogarme
en
este
charco
If
I'm
going
to
drown
in
this
puddle
Para
olvidar
se
necesita
no
estar
enamorado
To
forget,
you
need
to
not
be
in
love
Y
la
verdad
que
nunca
te
olvide
And
the
truth
is
that
I
never
forgot
you
Mi
corazón
sigue
tu
rastro
My
heart
follows
your
trail
Y
le
conté
mas
de
mil
pasos
And
I
counted
more
than
a
thousand
steps
Y
te
encontré
en
sus
brazos,
llena
de
amor
And
I
found
you
in
his
arms,
full
of
love
Y
me
bebí
de
un
solo
trago
And
I
drank
my
pride
in
one
gulp
Mi
orgullo
hecho
pedazos
My
pride
shattered
into
pieces
Mi
corazón
reclama
My
heart
is
crying
out
Pregunta
por
ti,
te
llama
Asks
for
you,
calls
for
you
Y
no
se
que
decir,
te
extraña
And
I
don't
know
what
to
say,
it
misses
you
Se
quiere
morir,
reclama
It
wants
to
die,
it
cries
out
Mi
corazón
reclama
My
heart
is
crying
out
El
calendario
suele
ser
tan
cruel
The
calendar
is
often
so
cruel
Va
desojando
mi
pasado
It
sheds
my
past
Envenandome
los
días
Poisoning
my
days
Mordiéndome
la
herida,
sin
compasión
Biting
my
wounds,
without
compassion
Así
que
arráncame
la
vida,
al
fin
que
ya
no
es
mía
So
take
my
life,
since
it's
already
yours
Mi
corazón
reclama
My
heart
is
crying
out
Pregunta
por
ti,
te
llama
Asks
for
you,
calls
for
you
Y
no
se
que
decir,
te
extraña
And
I
don't
know
what
to
say,
it
misses
you
Se
quiere
morir,
reclama
It
wants
to
die,
it
cries
out
Mi
corazón
reclama
My
heart
is
crying
out
Pregunta
por
ti,
te
llama
Asks
for
you,
calls
for
you
Y
no
se
que
decir,
te
extraña
And
I
don't
know
what
to
say,
it
misses
you
Se
quiere
morir,
reclama
It
wants
to
die,
it
cries
out
Mi
corazón
reclama
My
heart
is
crying
out
Reclama,
reclama
Cries
out,
cries
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reyli Barba Arrocha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.