Pepe Aguilar - Perdono y Olvido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pepe Aguilar - Perdono y Olvido




Perdono y Olvido
Forgive and Forget
que te sorprende verme aquí parado
I know it surprises you to see me here standing
que fui muy claro en que no iba a volver
I know I was very clear that I was not going to return
Pero, estoy cansado de estar asustado
But, I'm tired of being scared
Solo con pensar en no volverte a ver
Just thinking about not seeing you again
Mírame un momento, tienes que entender
Look at me for a moment, you have to understand
Tengo que decir que estoy muy lastimado
I have to say that I'm very hurt
Que no será fácil volver a empezar
That it will not be easy to start over
Pero, siempre he estado tan enamorado
But, I've always been so in love
Que, si aún me amas, quiero regresar
That, if you still love me, I want to go back
Este tiempo solo me ayudó a pensar
This time only helped me think
Que no importa lo que hiciste ayer, si te has equivocado
That no matter what you did yesterday, if you were wrong
He estado tan ciego que no te he escuchado
I have been so blind that I have not listened to you
Pero, creo que ahora puedo continuar
But, I think now I can continue
Que no entiendo mi vida sin ti, que perdono y olvido
That I cannot understand my life without you, that I forgive and forget
Que quiero intentarlo, si aún no te he perdido
That I want to try, if I have not lost you yet
Que hay tantos momentos que quiero salvar
That there are so many moments that I want to save
Eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh
(Ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah)
que dije cosas porque estaba herido
I know I said things because I was hurt
Y que haberme ido no fue lo mejor
And that leaving was not the best thing to do
Puedes ser muy cruel cuando estás confundida
You can be very cruel when you're confused
Cuando te ha cegado un golpe de dolor
When a blow of pain has blinded you
Hoy, que vivir contigo es lo mejor
Today, I know that living with you is the best thing
Que no importa lo que hiciste ayer, si te has equivocado
That no matter what you did yesterday, if you were wrong
Que he estado tan ciego que no te he escuchado
That I have been so blind that I have not listened to you
Pero, creo que ahora puedo continuar
But, I think now I can continue
Que no entiendo mi vida sin ti, que perdono y olvido
That I cannot understand my life without you, that I forgive and forget
Que quiero intentarlo, si aún no te he perdido
That I want to try, if I have not lost you yet
Que hay tantos momentos que quiero salvar
That there are so many moments that I want to save
No te quiero recordar llorando
I don't want to remember you crying
No, después de amarnos tanto
No, after loving each other so much
Mírame, te lo repetiré
Look at me, I'll say it again
Que no importa lo que hiciste ayer, si te has equivocado
That no matter what you did yesterday, if you were wrong
He estado tan ciego que no te he escuchado
I have been so blind that I have not listened to you
Pero, creo que ahora puedo continuar
But, I think now I can continue
Que no entiendo mi vida sin ti, que perdono y olvido
That I cannot understand my life without you, that I forgive and forget
Que quiero intentarlo, si aún no te he perdido
That I want to try, if I have not lost you yet
Que hay tantos momentos que quiero salvar
That there are so many moments that I want to save
Ah, ah-ah-ah, oh (Ah-ah-ah)
Ah, ah-ah-ah, oh (Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah) Ah, oh-oh-oh, uh
(Ah-ah-ah) Ah, oh-oh-oh, uh
(Ah-ah-ah) Ah-ah, oh-uh
(Ah-ah-ah) Ah-ah, oh-uh
(Ah-ah-ah) Eh-eh-eh-eh
(Ah-ah-ah) Eh-eh-eh-eh
Oh-oh, uoh-uh-uh
Oh-oh, uoh-uh-uh





Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.