Pepe Aguilar - Por Si Acaso - traduction des paroles en allemand

Por Si Acaso - Pepe Aguilartraduction en allemand




Por Si Acaso
Falls es doch geschieht
Sin ti me estoy muriendo
Ohne dich sterbe ich langsam
Me estoy ahogando en llanto
Ich ertrinke in Tränen
Mas no me importa el tiempo
Doch die Zeit spielt keine Rolle
Yo te sigo esperando
Ich warte weiter auf dich
No por qué te fuiste
Ich weiß nicht, warum du gingst
Mas nunca he de olvidarte
Doch vergessen werd ich dich nie
No importa que mis ojos
Es ist egal, dass meine Augen
No vuelvan a mirarte
Dich nie mehr sehen werden
Mi corazón ya no se quiere enamorar
Mein Herz will sich nicht mehr verlieben
Le faltan tus caricias
Es vermisst deine Zärtlichkeit
Sigue pensando que algún día regresarás
Es denkt noch, dass du eines Tages zurückkehrst
A curar sus heridas
Um seine Wunden zu heilen
Y yo jamás lo forzaría
Und ich würde es nie zwingen
Porque en verdad mi vida ya sin ti tampoco es vida
Denn wahrlich, mein Leben ist ohne dich auch kein Leben
Podré llenar los mares
Ich könnte die Meere füllen
Con llanto de tristeza
Mit Tränen der Trauer
Mas siempre he de esperarte
Doch ich werde immer auf dich warten
Por si acaso regresas
Falls es doch geschieht
No por qué te fuiste
Ich weiß nicht, warum du gingst
Mas nunca he de olvidarte
Doch vergessen werd ich dich nie
No importa que mis ojos
Es ist egal, dass meine Augen
No vuelvan a mirarte
Dich nie mehr sehen werden
Mi corazón está cansado de llorar
Mein Herz ist müde vom Weinen
Le faltan tus caricias
Es vermisst deine Zärtlichkeit
Sigue pensando que algún día regresarás
Es denkt noch, dass du eines Tages zurückkehrst
A cerrar sus heridas
Um seine Wunden zu schließen
Y yo jamás lo forzaría
Und ich würde es nie zwingen
Porque en verdad mi vida ya sin ti tampoco es vida
Denn wahrlich, mein Leben ist ohne dich auch kein Leben





Writer(s): Manuel Eduardo Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.