Pepe Aguilar - Por Si Acaso - traduction des paroles en anglais

Por Si Acaso - Pepe Aguilartraduction en anglais




Por Si Acaso
If You Happen to Return
Sin ti me estoy muriendo
Without you, I'm dying
Me estoy ahogando en llanto
I'm drowning in tears
Mas no me importa el tiempo
But time doesn't matter to me
Yo te sigo esperando
I keep waiting for you
No por qué te fuiste
I don't know why you left
Mas nunca he de olvidarte
But I'll never forget you
No importa que mis ojos
It doesn't matter that my eyes
No vuelvan a mirarte
Can't see you again
Mi corazón ya no se quiere enamorar
My heart doesn't want to fall in love anymore
Le faltan tus caricias
It misses your caresses
Sigue pensando que algún día regresarás
It keeps thinking that someday you'll return
A curar sus heridas
To heal its wounds
Y yo jamás lo forzaría
And I would never force it
Porque en verdad mi vida ya sin ti tampoco es vida
Because in truth, my life without you is not a life either
Podré llenar los mares
I can fill the seas
Con llanto de tristeza
With tears of sadness
Mas siempre he de esperarte
But I'll always wait for you
Por si acaso regresas
If you happen to return
No por qué te fuiste
I don't know why you left
Mas nunca he de olvidarte
But I'll never forget you
No importa que mis ojos
It doesn't matter that my eyes
No vuelvan a mirarte
Can't see you again
Mi corazón está cansado de llorar
My heart is tired of crying
Le faltan tus caricias
It misses your caresses
Sigue pensando que algún día regresarás
It keeps thinking that someday you'll return
A cerrar sus heridas
To close its wounds
Y yo jamás lo forzaría
And I would never force it
Porque en verdad mi vida ya sin ti tampoco es vida
Because in truth, my life without you is not a life either





Writer(s): Manuel Eduardo Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.