Paroles et traduction Pepe Aguilar - Prometiste (feat. Ángela Aguilar, La Marisoul & Melissa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prometiste (feat. Ángela Aguilar, La Marisoul & Melissa)
You Promised (feat. Ángela Aguilar, La Marisoul & Melissa)
Quédate
un
poquito
más
Stay
a
little
longer
Todavía
no
es
hora
de
abordar
It's
not
yet
time
to
board
Escucha
estas
palabras
como
despedida
Listen
to
these
words
as
a
farewell
Por
qué
no
quieres
explicarme
Why
don't
you
want
to
explain
Por
qué
dejaste
de
amarme
Why
you
stopped
loving
me
O
acaso
todo
siempre
fue
una
mentira
Or
was
it
all
just
a
lie?
Por
que
yo,
si
bien
me
he
equivocado
Because
I,
although
I've
made
mistakes
Tenía
la
certeza
que
mi
sitio
era
a
tu
lado
I
was
certain
my
place
was
by
your
side
Y
hasta
hoy
así
cumplí
And
up
until
today
I
have
kept
that
fulfilled
Pero
a
ti
se
te
olvidó
que
prometiste
But
you
have
forgotten
what
you
promised
Que
nunca
me
dejarías
That
you
would
never
leave
me
Que
sin
mí
no
había
razón
para
seguir
viviendo,
no
That
without
me
there
was
no
reason
to
keep
living,
no
Se
te
olvidó
que
prometiste
You
have
forgotten
what
you
promised
Amarme
hasta
el
final
del
tiempo
To
love
me
until
the
end
of
time
En
las
buenas
y
en
las
malas
Through
good
times
and
bad
Me
darías
tu
calor
You
would
give
me
your
warmth
Se
te
olvidó
que
me
robaste
el
corazón
You
have
forgotten
that
you
stole
my
heart
Dices
que
no
hay
marcha
atrás
You
say
there's
no
turning
back
Incompatible
a
mí
siempre
serás
You
will
always
be
incompatible
to
me
Y
que
no
tenemos
en
común
ninguna
meta
And
that
we
have
no
common
goals
Si
es
así
que
quede
claro
If
that's
the
case,
let
it
be
clear
Que
todo
esto
se
habría
evitado
That
all
this
could
have
been
avoided
Si
tú
me
hubieras
siempre
hablado
con
la
neta
If
you
had
always
been
honest
with
me
Por
que
yo,
si
bien
me
he
equivocado
Because
I,
although
I've
made
mistakes
Tenia
la
certeza
que
mi
sitio
era
a
tu
lado
I
was
certain
my
place
was
by
your
side
Ya
lo
ves
que
sí
cumplí
You
see
that
I
did
fulfill
it
Pero
a
ti
se
te
olvidó
que
prometiste
But
you
have
forgotten
what
you
promised
Que
nunca
me
dejarías
That
you
would
never
leave
me
Que
sin
mí
no
había
razón
para
seguir
viviendo,
no
That
without
me
there
was
no
reason
to
keep
living,
no
Se
te
olvidó
que
prometiste
You
have
forgotten
what
you
promised
Amarme
hasta
el
final
del
tiempo
To
love
me
until
the
end
of
time
En
las
buenas
y
en
las
malas
Through
good
times
and
bad
Me
darías
tu
calor
You
would
give
me
your
warmth
Se
te
olvidó
que
me
robaste
el
corazón
You
have
forgotten
that
you
stole
my
heart
Que
prometiste
yeah
That
you
promised
yeah
Que
prometiste,
hey
That
you
promised,
hey
Que
prometiste,
oh
That
you
promised,
oh
Que
prometiste
oh
no
That
you
promised
oh
no
Prometiste
(prometiste)
You
promised
(you
promised)
Prometiste
(prometiste)
You
promised
(you
promised)
Aplausos
señor
Bravo,
bravo,
bravo
Bravo
applause,
bravo,
bravo
Caray
ya
se
está
acabando
este
MTV
Unplugged
Wow,
this
MTV
Unplugged
is
ending
Ya
se
está
acabando
It's
already
ending
Muy
bien,
ahora
vamos
a
empezar
a
terminar,
Now,
we're
going
to
start
finishing
Desgraciadamente
Quiero
por
favor
Unfortunately,
I
would
like
to
Presentar
a
un
guerrero
de
esta
vida
Introduce
a
warrior
of
this
life
Alguien
que
es
un
verdadero
ejemplo
Someone
who
is
a
true
example
Para
todos
los
que
estamos
en
este
negocio
To
all
of
us
who
are
in
this
business
Y
que
es
uno
de
mis
mejores
amigos
And
who
is
one
of
my
best
friends
Y
que
lo
felicito,
y
que
estoy
muy
orgulloso
de
él
And
that
I
congratulate,
and
I
am
very
proud
of
him
Sinceramente,
me
enorgullezco
de
ser
su
amigo
Sincerely,
I
am
proud
to
be
his
friend
Esta
noche,
con
ustedes,
en
este
escenario
Tonight,
with
you,
on
this
stage
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nir Seroussi, Jose Antonio Aguilar, Jesus Chuy Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.