Paroles et traduction Pepe Aguilar - Prófugos (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prófugos (En Vivo)
Беглецы (Вживую)
Somos
cómplices,
los
dos
Мы
сообщники,
мы
оба,
Al
menos
sé
que
huyo
porque
amo
necesito
distensión
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
бегу,
потому
что
люблю,
мне
нужно
расслабление.
Estar
así
despierto
Быть
таким
бодрствующим
Es
un
delirio
de
condenados
Это
бред
осужденных.
Como
un
efecto
residual
Как
остаточный
эффект,
Yo
siempre
tomare
el
desvió
Я
всегда
буду
сворачивать
с
пути.
Tus
ojos
nunca
mentirán
Твои
глаза
никогда
не
солгут,
Pero
ese
ruido
blanco
Но
этот
белый
шум
Es
una
alarma
en
mis
oídos
Это
тревога
в
моих
ушах.
No
seas
tan
cruel
Не
будь
такой
жестокой,
No
busques
más
pretextos
Не
ищи
больше
предлогов.
No
seas
tan
cruel
Не
будь
такой
жестокой,
Siempre
seremos
prófugos,
los
dos.
Мы
всегда
будем
беглецами,
мы
оба.
No
tenemos
donde
ir
Нам
некуда
идти,
Somos
como
un
área
desbastada
carreteras
sin
sentido
Мы
как
опустошенная
местность,
бессмысленные
дороги.
Religiones
sin
motivo
Религии
без
смысла.
Como
podremos
sobrevivir
Как
мы
сможем
выжить?
No
seas
tan
cruel
Не
будь
такой
жестокой,
No
busques
más
pretextos
Не
ищи
больше
предлогов.
No
seas
tan
cruel
Не
будь
такой
жестокой,
Siempre
seremos
Мы
всегда
будем
Siempre
seremos
prófugos,
los
dos.
Мы
всегда
будем
беглецами,
мы
оба.
Ven.
no
seas
tan
cruel
Иди
сюда,
не
будь
такой
жестокой,
No
busques
más
pretextos
Не
ищи
больше
предлогов.
No
seas
tan
cruel
Не
будь
такой
жестокой,
Siempre
seremos
prófugos
Мы
всегда
будем
беглецами,
¡Oh!
siempre
seremos
prófugos
О!
Мы
всегда
будем
беглецами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Adrian Cerati, Carlos Alberto Ficicchia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.