Paroles et traduction Pepe Aguilar - Prófugos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
cómplices
los
dos
We're
both
accomplices
Al
menos
se
que
huyo
porque
amo
At
least
I
know
I'm
running
because
I
love
Necesito
la
distensión
I
need
the
release
Estar
así
despierto
To
be
awake
like
this
Es
un
delirio
de
condenados
It's
a
delirium
of
the
damned
Como
un
efecto
residual
Like
a
residual
effect
Yo
siempre
tomare
el
desvió
I
will
always
take
the
detour
Tus
ojos
nunca
mentirán
Your
eyes
will
never
lie
Pero
ese
ruido
blanco
But
that
white
noise
Es
una
alarma
en
mis
oídos
Is
an
alarm
in
my
ears
No
seas
tan
cruel
Don't
be
so
cruel
No
busques
mas
pretextos
Don't
make
any
more
excuses
No
seas
tan
cruel
Don't
be
so
cruel
Siempre
seremos
prófugos
los
dos
We'll
always
be
fugitives,
both
of
us
No
tenemos
donde
ir
We
have
nowhere
to
go
Somos
como
un
área
desvastada
We're
like
a
devastated
area
Carreteras
sin
sentido
Roads
with
no
point
Religiones
sin
motivo
Religions
without
reason
Como
podremos
sobrevivir
How
can
we
survive
No
seas
tan
cruel
Don't
be
so
cruel
No
busques
mas
pretextos
Don't
make
any
more
excuses
No
seas
tan
cruel
Don't
be
so
cruel
Siempre
seremos
prófugos
We'll
always
be
fugitives
No
seas
tan
cruel
Don't
be
so
cruel
No
busques
mas
pretextos
Don't
make
any
more
excuses
No
seas
tan
cruel
Don't
be
so
cruel
Siempre
seremos
prófugos
We'll
always
be
fugitives
Siempre
seremos
prófugos
los
dos
We'll
always
be
fugitives,
both
of
us
Siempre
seremos
prófugos
los
dos
We'll
always
be
fugitives,
both
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cerati Gustavo Adrian, Ficicchia Carlos Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.