Paroles et traduction Pepe Aguilar - Te Bendigo
Te Bendigo
Благословляю тебя
Es
tan
grande
mi
amor
por
ti
Так
велика
моя
любовь
к
тебе,
Que
en
lugar
de
odiarte
porque
te
alejaste
Что
вместо
того,
чтобы
ненавидеть
тебя
за
то,
что
ты
ушла,
Hoy
entiendo
que
no
es
el
fin,
aprender
a
vivir
sin
ti
Сегодня
я
понимаю,
что
это
не
конец
- научиться
жить
без
тебя,
Volver
a
reinventarme
para
recuperarme
Заново
изобрести
себя,
чтобы
оправиться.
Si
hay
algo
que
me
ha
enseñado
este
dolor
Если
и
есть
что-то,
чему
научила
меня
эта
боль,
Es
entender
que
todo
tiene
un
ciclo
y
terminó
Так
это
понимать,
что
у
всего
есть
свой
цикл,
и
он
завершился.
Ahora
entiendo
lo
que
ha
gritado
este
dolor
Теперь
я
понимаю,
о
чем
кричала
эта
боль.
Y
te
bendigo
por
cada
espina
que
sembraste
en
mi
camino
И
я
благословляю
тебя
за
каждую
шип,
что
ты
посеяла
на
моем
пути,
Por
tantas
vidas
despertando
al
lado
mío
За
так
много
жизней,
пробуждавшихся
рядом
со
мной.
Humildemente,
te
lo
repito
Смиренно,
я
повторяю
это.
Y
te
bendigo
por
enseñarme
que
la
cura
es
uno
mismo
И
я
благословляю
тебя
за
то,
что
ты
научила
меня,
что
лекарство
- это
мы
сами,
Por
los
ataques
de
locura
compartidos
За
приступы
безумия,
пережитые
вместе.
Humildemente,
yo
te
bendigo
Смиренно,
я
благословляю
тебя.
Hoy
entiendo
que
no
es
el
fin,
aprender
a
vivir
sin
ti
Сегодня
я
понимаю,
что
это
не
конец
- научиться
жить
без
тебя,
Volver
a
reinventarme
para
recuperarme
Заново
изобрести
себя,
чтобы
оправиться.
Si
hay
algo
que
me
ha
enseñado
este
dolor
Если
и
есть
что-то,
чему
научила
меня
эта
боль,
Es
entender
que
todo
tiene
un
ciclo
y
terminó
Так
это
понимать,
что
у
всего
есть
свой
цикл,
и
он
завершился.
Ahora
entiendo
lo
que
ha
gritado
el
corazón
Теперь
я
понимаю,
о
чем
кричало
сердце.
Y
te
bendigo
por
cada
espina
que
sembraste
en
mi
camino
И
я
благословляю
тебя
за
каждую
шип,
что
ты
посеяла
на
моем
пути,
Por
tantas
noches
despertando
al
lado
mío
За
так
много
ночей,
проведенных
без
сна
рядом
с
тобой,
Humildemente,
te
lo
repito
Смиренно,
я
повторяю
это.
Y
te
bendigo
por
enseñarme
que
la
cura
es
uno
mismo
И
я
благословляю
тебя
за
то,
что
ты
научила
меня,
что
лекарство
- это
мы
сами,
Por
los
ataques
de
locura
compartidos
За
приступы
безумия,
пережитые
вместе.
Humildemente,
yo
te
bendigo
Смиренно,
я
благословляю
тебя.
Si
hay
algo
que
me
ha
enseñado
este
dolor
Если
и
есть
что-то,
чему
научила
меня
эта
боль,
Es
entender
que
todo
tiene
un
ciclo
y
terminó
Так
это
понимать,
что
у
всего
есть
свой
цикл,
и
он
завершился.
Ahora
comprendo
lo
que
ha
gritado
este
dolor
Теперь
я
понимаю,
о
чем
кричала
эта
боль.
Y
te
bendigo
И
я
благословляю
тебя.
Y
te
bendigo
И
я
благословляю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique "fato" Guzmán Yañez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.