Paroles et traduction Pepe Aguilar - Te Confirmo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
si
tenías
la
duda
Если
ты
вдруг
сомневалась,
Confirmo
que
hace
tiempo
no
apareces
en
mis
sueños
Подтверждаю:
ты
уже
давно
не
приходишь
ко
мне
в
снах.
Que
mi
mundo
contigo
se
miraba
tan
pequeño
Мой
мир
рядом
с
тобой
казался
таким
маленьким,
Que
te
hayas
alejado,
en
verdad,
te
lo
agradezco
И
я
тебе,
правда,
благодарен,
что
ты
ушла.
Y
de
haberte
amado
confirmo
que
me
arrepiento
И
в
том,
что
я
любил
тебя,
признаюсь,
я
раскаиваюсь.
Te
confirmo
que
sin
ti
yo
sigo
respirando
Подтверждаю,
что
без
тебя
я
продолжаю
дышать,
Por
si
tenías
la
duda,
mi
mundo
siguió
girando
Если
ты
вдруг
сомневалась,
мой
мир
продолжил
вращаться.
No
voy
a
detenerme
por
un
mal
amor
Я
не
собираюсь
останавливаться
из-за
несчастной
любви
Ni
voy
a
lastimarme
sintiendo
rencor
И
терзать
себя,
чувствуя
обиду.
Quien
pierde
no
soy
yo
Теряешь
здесь
не
ты.
Te
confirmo
que
borré
de
mi
alma
nuestra
historia
Подтверждаю,
что
я
стёр
из
души
нашу
историю,
Porque
las
decepciones
no
las
guardo
en
mi
memoria
Потому
что
разочарования
я
не
храню
в
своей
памяти.
Y
te
quiero
informar
que
nunca
estuve
triste
И
хочу
сообщить
тебе,
что
я
ни
разу
не
грустил.
Si
lo
tenías
pensado,
déjame
decirte
Если
ты
так
думала,
позволь
сказать:
Que
no
me
destruiste
Ты
меня
не
разрушила.
Te
confirmo
que
sin
ti
yo
sigo
respirando
Подтверждаю,
что
без
тебя
я
продолжаю
дышать,
Por
si
tenías
la
duda,
mi
mundo
siguió
girando
Если
ты
вдруг
сомневалась,
мой
мир
продолжил
вращаться.
No
voy
a
detenerme
por
un
mal
amor
Я
не
собираюсь
останавливаться
из-за
несчастной
любви
Ni
voy
a
lastimarme
sintiendo
rencor
И
терзать
себя,
чувствуя
обиду.
Quien
pierde
no
soy
yo
Теряешь
здесь
не
ты.
Te
confirmo
que
borré
de
mi
alma
nuestra
historia
Подтверждаю,
что
я
стёр
из
души
нашу
историю,
Porque
las
decepciones
no
las
guardo
en
mi
memoria
Потому
что
разочарования
я
не
храню
в
своей
памяти.
Y
te
quiero
informar
que
nunca
estuve
triste
И
хочу
сообщить
тебе,
что
я
ни
разу
не
грустил.
Si
lo
tenías
pensado,
déjame
decirte
Если
ты
так
думала,
позволь
сказать:
Que
no
me
destruiste
Ты
меня
не
разрушила.
No,
no
me
destruiste
Нет,
не
разрушила,
No
me
destruiste
Не
разрушила
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Luna Diaz, Leslie Laraim Orduno Verduzco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.