Pepe Aguilar - ¿Es Esto el Amor? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pepe Aguilar - ¿Es Esto el Amor?




¿Es Esto el Amor?
Это любовь?
Cuando tu estas
Когда ты здесь
Vuelo a diez centímetros del suelo
Я взлетаю на десять сантиметров от земли
Si te beso casi toco el cielo
Если я тебя поцелую, я почти коснусь неба
Ya no puedo aterrizar.
Я больше не могу приземлиться.
Y si no estas
А если тебя нет рядом
Te armo igual que a un rompecabezas
Я собираю тебя, как пазл
Mi mente sólo en ti ya piensa
Мой разум думает только о тебе
No te dejo de extrañar.
Я не перестаю скучать по тебе.
Es esto el amor?
Это любовь?
O es solo un aturdimiento
Или это просто ошеломление
Es acaso un nuevo sentimiento
Это разве новое чувство
Que se estrena en mi corazón.
Которое зарождается в моем сердце.
Es esto el amor?
Это любовь?
O es solo entretenimiento
Или это просто развлечение
No quiero que sean sólo momentos
Я не хочу, чтобы это были просто моменты
Que provoca la ilusión
Которые вызывают иллюзию
Quiero probar
Я хочу попробовать
Tus besos que se caen de maduros
Твои поцелуи, которые созрели и упали
Pero antes debo estar seguro
Но сначала я должен быть уверен
Que te amo y me amas igual.
Что я тебя люблю, а ты любишь меня в ответ.
Tan especial
Такая особенная
Que ocupas toda mi conciencia
Что ты занимаешь все мое сознание
Y antes de robarte la inocencia
И прежде чем украсть твою невинность
Yo te vuelvo a preguntar.
Я снова спрашиваю тебя.
Es esto el amor?
Это любовь?
O es solo un aturdimiento
Или это просто ошеломление
Es acaso un nuevo sentimiento
Это разве новое чувство
Que se estrena en mi corazón.
Которое зарождается в моем сердце.
Es esto el amor?
Это любовь?
O es solo entretenimiento
Или это просто развлечение
No quiero que sean sólo momentos
Я не хочу, чтобы это были просто моменты
Que provoca la ilusión
Которые вызывают иллюзию
Es esto el amor?
Это любовь?
O es solo un aturdimiento
Или это просто ошеломление
Es acaso un nuevo sentimiento
Это разве новое чувство
Que se estrena en mi corazón.
Которое зарождается в моем сердце.
Es esto el amor?
Это любовь?
O es solo entretenimiento
Или это просто развлечение
No quiero que sean sólo momentos
Я не хочу, чтобы это были просто моменты
Que provoca la ilusión.
Которые вызывают иллюзию.





Writer(s): Miguel Alfonso Luna Ordaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.