Pepe Alva - Cholita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pepe Alva - Cholita




Cholita
Чолита
En que momento me atrapaste
В какой момент ты меня поймала,
Que no quiero aún salir
Что я не хочу уходить?
Y lo que hago es recordarte
И всё, что я делаю, это вспоминаю тебя,
Como un tierno cuculí
Как нежный цветок кукули.
Si quisiera verte ahora
Если бы я захотел увидеть тебя сейчас,
No sabría que decir
Я бы не знал, что сказать.
Solamente digo esto
Скажу только одно:
No quiero estar así
Я не хочу быть в таком состоянии.
Y que decimos del esfuerzo
И что говорить об усилиях,
Que uno brinda en un amor
Которые вкладываешь в любовь?
Solo creo en lo que intento
Я верю только в то, что пытаюсь сделать,
Y el cielo yo lo doy por ti
И небо я подарю тебе.
Solo quiero intentarlo
Я просто хочу попробовать,
Yo te amo más así
Я люблю тебя ещё сильнее такой.
No me dejes mi cholita
Не оставляй меня, моя чолита,
Me estoy rompiendo en pedazos por ti
Я разбиваюсь на куски из-за тебя.
Alguien me dijo bien temprano
Кто-то сказал мне рано утром:
No confies mucho en mi
"Не доверяй мне слишком сильно".
Y yo le dije en mi canto
А я ответил в своей песне,
Que no me hace falta mentir
Что мне не нужно лгать.
Como quieres que te diga
Как ты хочешь, чтобы я сказал,
Que el problema no está en mi
Что проблема не во мне?
Yo confio en la confianza
Я верю в доверие,
Que me brindas tu a mi
Которое ты мне даришь.
Y no me agrada estar fingiendo
И мне не нравится притворяться,
Te lo quiero preguntar
Я хочу спросить тебя,
Yo se que no es el momento, no
Я знаю, что сейчас не время, нет,
Lo tengo que dejar pasar
Я должен это отпустить.
Solo quiero intentarlo
Я просто хочу попробовать,
Yo te amo más así
Я люблю тебя ещё сильнее такой.
No me dejes mi cholita
Не оставляй меня, моя чолита,
Me estoy rompiendo en pedazos por ti
Я разбиваюсь на куски из-за тебя.
Solo quiero intentarlo
Я просто хочу попробовать,
Yo te amo más así
Я люблю тебя ещё сильнее такой.
No me dejes mi cholita
Не оставляй меня, моя чолита,
Me estoy rompiendo en pedazos por ti
Я разбиваюсь на куски из-за тебя.
Por ti
Из-за тебя.
Por ti
Из-за тебя.





Writer(s): Gustavo Rada Ojito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.