Pepe Alva - Hábito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pepe Alva - Hábito




Hábito
Habit
Como los días de la vida, esto se va y se va
Like the days of life, this goes and goes
Como cualquier algarabía, esto se va y se va
Like any commotion, this goes and goes
Solo queda el viento
Only the wind remains
Hábito de las palabras simples
Habit of simple words
Hábito de la distancia invisible
Habit of invisible distance
Hábito se va
Habit goes away
Hábito de los poemas que fueron
Habit of the poems that were
Hábito cosas que no se dijeron
Habit things that were not said
Hábito se va
Habit goes away
Solo queda el viento
Only the wind remains
Hábito de un amor imposible
Habit of an impossible love
Hábito de un corazón invisible
Habit of an invisible heart
Hábito se va
Habit goes away
Hábito de las heridas abiertas
Habit of open wounds
Hábito porque no sean cubiertas
Habit because they are not covered
Hábito se va
Habit goes away
Hábito de no ser más valiente
Habit of not being braver
Cuando te vas y no estás presente
When you leave and you are not present
Hábito se va
Habit goes away
Hábito de aquellos gritos ausentes
Habit of those absent cries
Gritos que están, que van y no mienten
Cries that are, that go and do not lie
Hábito se va
Habit goes away
Como los días de la vida, esto se va y se va
Like the days of life, this goes and goes
Como cualquier algarabía, esto se va y se va
Like any commotion, this goes and goes





Writer(s): Jose Luis Alva Centurión


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.