Paroles et traduction Pepe Ramos - El Negro
Ahí
viene
el
negro
cantando,
trae
clavado
un
sentimiento
Вот
идёт,
поёт
негр,
с
чувством
глубоким
в
груди,
Ahí
viene
el
negro
cantando,
trae
clavado
un
sentimiento
Вот
идёт,
поёт
негр,
с
чувством
глубоким
в
груди,
El
dolor
lo
está
matando,
su
canción
es
un
lamento
Боль
его
изводит,
песня
— словно
стон,
Nunca
lo
verán
llorando,
costeño
es
de
nacimiento
Но
не
плачет
он,
ведь
он
с
побережья
родом,
Nunca
lo
verán
llorando,
costeño
es
de
nacimiento
Но
не
плачет
он,
ведь
он
с
побережья
родом.
Cantarle
sí,
llorarle
no
Петь
ему
— да,
плакать
— нет.
Anda,
negro,
con
tu
orgullo
ponle
freno
a
tu
dolor
Ну
ж,
негр,
гордость
свою
собери,
боль
уйми,
Anda,
negro,
con
tu
orgullo
ponle
freno
a
tu
dolor
Ну
ж,
негр,
гордость
свою
собери,
боль
уйми.
¡Échale,
échale,
negro!
Давай,
давай,
негр!
Un
cenzontle
en
una
rama
lloraba
su
decepción
Пересмешник
на
ветке
пел
о
разочаровании,
Un
cenzontle
en
una
rama
lloraba
su
decepción
Пересмешник
на
ветке
пел
о
разочаровании,
Contaba
que
su
adorada
lo
dejó
sin
compasión
Рассказывал,
как
любимая
без
жалости
его
бросила,
Eso
mismo
le
pasaba
al
negro
de
mi
canción
То
же
самое
случилось
с
негром
из
моей
песни,
Eso
mismo
le
pasaba
al
negro
de
mi
canción
То
же
самое
случилось
с
негром
из
моей
песни.
Cantarle
sí,
llorarle
no
Петь
ему
— да,
плакать
— нет.
Anda,
negro,
con
tu
orgullo
ponle
freno
a
tu
dolor
Ну
ж,
негр,
гордость
свою
собери,
боль
уйми,
Anda,
negro,
con
tu
orgullo
ponle
freno
a
tu
dolor
Ну
ж,
негр,
гордость
свою
собери,
боль
уйми.
Sufro,
pero
estoy
seguro
que
ella
llora
Страдаю,
но
уверен,
что
и
она
плачет.
Ya
se
va
cantando
el
negro
la
historia
de
su
dolor
Уходит,
напевая
негр
историю
своей
боли,
Ya
se
va
cantando
el
negro
la
historia
de
su
dolor
Уходит,
напевая
негр
историю
своей
боли,
Se
ve
muy
claro
en
su
ceño
que
va
buscando
un
amor
Видно
по
хмурому
взгляду,
что
ищет
он
любви,
O
a
morir
como
costeño
con
la
cara
viendo
al
sol
Или
умереть,
как
житель
побережья,
лицом
к
солнцу,
O
a
morir
como
costeño
con
la
cara
viendo
al
sol
Или
умереть,
как
житель
побережья,
лицом
к
солнцу.
Cantarle
sí,
llorarle
no
Петь
ему
— да,
плакать
— нет.
Anda,
negro,
con
tu
orgullo
ponle
freno
a
tu
dolor
Ну
ж,
негр,
гордость
свою
собери,
боль
уйми,
Anda,
negro,
con
tu
orgullo
ponle
freno
a
tu
dolor
Ну
ж,
негр,
гордость
свою
собери,
боль
уйми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alarcon Alvaro Carrillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.