Paroles et traduction Pepe : Vizio feat. VMENSESBRVND - A Mi Manera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo
mi
vida
sin
pensar
las
cosas
que
puedan
hacerme
llorar
I
live
my
life
without
thinking
about
the
things
that
could
make
me
cry
Vivo
mi
vida
como
si
a
diario
tuviera
algo
que
celebrar
I
live
my
life
as
if
every
day
I
had
something
to
celebrate
Vivo
a
mi
manera
(a
mi
manera)
I
live
my
way
(my
way)
Vivo
a
mi
manera
(a
mi
manera)
I
live
my
way
(my
way)
Vivo
a
mi
manera
(a
mi
manera)
I
live
my
way
(my
way)
Vivo
a
mi
manera
(a
mi
manera)
I
live
my
way
(my
way)
Como
no
sé
si
mañana
moriré
(yo
vivo
a
mi
manera)
As
I
don't
know
if
I'll
die
tomorrow
(I
live
my
way)
Como
no
sé
si
mañana
yo
estaré
(yo
vivo
a
mi
manera)
As
I
don't
know
if
I'll
be
here
tomorrow
(I
live
my
way)
Si
la
suerte
me
llora
le
sonreiré
If
luck
cries
to
me,
I'll
smile
at
it
Si
la
risa
me
falta
la
pintaré
If
laughter
is
missing,
I'll
paint
it
Si
el
destino
está
escrito
lo
borraré
If
destiny
is
written,
I'll
erase
it
Yo
vivo
a
mi
manera
I
live
my
way
To′
funciona
igual
sin
ti
Everything
works
the
same
without
you
Todo
sigue
igual
sin
ti
Everything
remains
the
same
without
you
Aunque
dejes
de
existir
Even
if
you
cease
to
exist
El
mundo
mundo
no
se
acaba
aquí
The
world
doesn't
end
here
Tuve
los
errores
que
tiene
cualquiera
y
por
eso
no
pido
perdón
I
had
the
mistakes
that
anyone
has,
and
that's
why
I
don't
apologize
Miro
a
la
gente
que
tengo
a
mi
vera
y
no
pienso
darle
gracias
a
Dios
I
look
at
the
people
I
have
around
me
and
I
don't
think
about
thanking
God
Romero,
romero,
romero,
romero
Rosemary,
rosemary,
rosemary,
rosemary
Que
salga
lo
malo
y
que
entre
lo
bueno
May
the
bad
go
out
and
the
good
come
in
Dinero,
dinero,
dinero,
dinero
Money,
money,
money,
money
Yo
vivo
cantando,
las
penas
se
fueron
I
live
singing,
the
sorrows
are
gone
Tu
mama
te
dió
vida
pa'
gozarla
Your
mama
gave
you
life
to
enjoy
it
Cogemos
la
tristeza
pa′
matarla
We
take
the
sadness
to
kill
it
Vamos
a
quitarnos
el
chaleco
antibalas
Let's
take
off
our
bulletproof
vests
Vamos
a
cambiar
lo
que
el
mundo
depara
Let's
change
what
the
world
holds
Vivo
mi
vida
sin
pensar
las
cosas
que
puedan
hacerme
llorar
I
live
my
life
without
thinking
about
the
things
that
could
make
me
cry
Vivo
mi
vida
como
si
a
diario
tuviera
algo
que
celebrar
I
live
my
life
as
if
every
day
I
had
something
to
celebrate
Como
no
sé
si
mañana
moriré
(yo
vivo
a
mi
manera)
As
I
don't
know
if
I'll
die
tomorrow
(I
live
my
way)
Como
no
sé
si
mañana
yo
estaré
(yo
vivo
a
mi
manera)
As
I
don't
know
if
I'll
be
here
tomorrow
(I
live
my
way)
Si
la
suerte
me
llora
le
sonreiré
If
luck
cries
to
me,
I'll
smile
at
it
Si
la
risa
me
falta
la
pintaré
If
laughter
is
missing,
I'll
paint
it
Si
el
destino
está
escrito
lo
borraré
If
destiny
is
written,
I'll
erase
it
Yo
vivo
a
mi
manera
I
live
my
way
No
sé
si
será
la
calor
I
don't
know
if
it's
the
heat
Pero
me
la
suda
un
poco
But
I
don't
really
care
Ella
me
hablaba
de
amor
She
talked
to
me
about
love
Y
yo
me
hacía
el
loco
And
I
played
dumb
Pero
que
ya
no
estoy
solo
But
I'm
not
alone
anymore
Pero
que
ya
no
estoy
solo
But
I'm
not
alone
anymore
Ando
un
camino
de
locos
I
walk
a
crazy
path
Ando
un
camino
de
locos
I
walk
a
crazy
path
Lo
mal
del
coraje
The
bad
thing
about
anger
Si
me
miran
raro
If
they
look
at
me
weird
Las
botellas
caen
The
bottles
fall
Y
traguito
a
trago
And
sip
by
sip
Lo
mal
del
coraje
The
bad
thing
about
anger
Si
me
miran
raro
If
they
look
at
me
weird
Las
botellas
caen
The
bottles
fall
Y
traguito
a
trago
And
sip
by
sip
Me
voy
pa'
fuera
I'm
going
outside
Que
se
preparen,
que
voy
a
salir
Let
them
get
ready,
I'm
going
out
Esta
es
mi
vida
y
a
mi
manera
la
voy
a
vivir
This
is
my
life
and
I'm
going
to
live
it
my
way
Me
voy
pa'
fuera
I'm
going
outside
Que
se
preparen,
que
voy
a
salir
Let
them
get
ready,
I'm
going
out
Esta
es
mi
vida
y
a
mi
manera
la
voy
a
vivir
This
is
my
life
and
I'm
going
to
live
it
my
way
Como
no
sé
si
mañana
moriré
(yo
vivo
a
mi
manera)
As
I
don't
know
if
I'll
die
tomorrow
(I
live
my
way)
Como
no
sé
si
mañana
yo
estaré
(yo
vivo
a
mi
manera)
As
I
don't
know
if
I'll
be
here
tomorrow
(I
live
my
way)
Si
la
suerte
me
llora
le
sonreiré
If
luck
cries
to
me,
I'll
smile
at
it
Si
la
risa
me
falta
la
pintaré
If
laughter
is
missing,
I'll
paint
it
Si
el
destino
está
escrito
lo
borraré
If
destiny
is
written,
I'll
erase
it
Yo
vivo
a
mi
manera
I
live
my
way
Vivo
a
mi
manera
(a
mi
manera)
I
live
my
way
(my
way)
Vivo
a
mi
manera
(a
mi
manera)
I
live
my
way
(my
way)
Vivo
a
mi
manera
(a
mi
manera)
I
live
my
way
(my
way)
Vivo
a
mi
manera
(a
mi
manera)
I
live
my
way
(my
way)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pepe Sánchez Vera, Vicente Perez Carmona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.