Pepe : Vizio feat. VMENSESBRVND - A Mi Manera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pepe : Vizio feat. VMENSESBRVND - A Mi Manera




A Mi Manera
По-моему
Vivo mi vida sin pensar las cosas que puedan hacerme llorar
Живу свою жизнь, не думая о том, что может заставить меня плакать
Vivo mi vida como si a diario tuviera algo que celebrar
Живу свою жизнь так, словно каждый день есть повод для празднования
Vivo a mi manera (a mi manera)
Живу по-своему (по-своему)
Vivo a mi manera (a mi manera)
Живу по-своему (по-своему)
Vivo a mi manera (a mi manera)
Живу по-своему (по-своему)
Vivo a mi manera (a mi manera)
Живу по-своему (по-своему)
Como no si mañana moriré (yo vivo a mi manera)
Поскольку не знаю, умру ли я завтра живу по-своему)
Como no si mañana yo estaré (yo vivo a mi manera)
Поскольку не знаю, буду ли я жив завтра живу по-своему)
Si la suerte me llora le sonreiré
Если удача заплачет, улыбнусь ей
Si la risa me falta la pintaré
Если не будет смеха, я нарисую его
Si el destino está escrito lo borraré
Если судьба написана, сотру ее
Yo vivo a mi manera
Я живу по-своему
To′ funciona igual sin ti
Все работает так же и без тебя
Todo sigue igual sin ti
Все остается по-прежнему и без тебя
Aunque dejes de existir
Даже если ты перестанешь существовать
El mundo mundo no se acaba aquí
Мир, мир не закончится здесь
Tuve los errores que tiene cualquiera y por eso no pido perdón
У меня были ошибки, как у всех, и я не прошу за это прощения
Miro a la gente que tengo a mi vera y no pienso darle gracias a Dios
Я смотрю на людей, которые рядом со мной, и не думаю благодарить Бога
Romero, romero, romero, romero
Розмарин, розмарин, розмарин, розмарин
Que salga lo malo y que entre lo bueno
Пусть уйдет все плохое и войдет все хорошее
Dinero, dinero, dinero, dinero
Деньги, деньги, деньги, деньги
Yo vivo cantando, las penas se fueron
Я живу, распевая, печали ушли
Tu mama te dió vida pa' gozarla
Твоя мама дала тебе жизнь, чтобы ты наслаждался ею
Cogemos la tristeza pa′ matarla
Мы возьмем печаль, чтобы убить ее
Vamos a quitarnos el chaleco antibalas
Давай снимем пуленепробиваемый жилет
Vamos a cambiar lo que el mundo depara
Давай изменим то, что приготовило нам будущее
Vivo mi vida sin pensar las cosas que puedan hacerme llorar
Живу свою жизнь, не думая о том, что может заставить меня плакать
Vivo mi vida como si a diario tuviera algo que celebrar
Живу свою жизнь так, словно каждый день есть повод для празднования
Como no si mañana moriré (yo vivo a mi manera)
Поскольку не знаю, умру ли я завтра живу по-своему)
Como no si mañana yo estaré (yo vivo a mi manera)
Поскольку не знаю, буду ли я жив завтра живу по-своему)
Si la suerte me llora le sonreiré
Если удача заплачет, улыбнусь ей
Si la risa me falta la pintaré
Если не будет смеха, я нарисую его
Si el destino está escrito lo borraré
Если судьба написана, сотру ее
Yo vivo a mi manera
Я живу по-своему
No si será la calor
Не знаю, возможно это от жары
Pero me la suda un poco
Но мне наплевать
Ella me hablaba de amor
Она говорила мне о любви
Y yo me hacía el loco
А я притворялся дураком
Pero que ya no estoy solo
Но теперь я больше не один
Pero que ya no estoy solo
Но теперь я больше не один
Ando un camino de locos
Я иду по пути безумцев
Ando un camino de locos
Я иду по пути безумцев
Lo mal del coraje
С помощью мужества
Si me miran raro
Если они смотрят на меня странно
Las botellas caen
Бутылки падают
Y traguito a trago
И глоток за глотком
Lo mal del coraje
С помощью мужества
Si me miran raro
Если они смотрят на меня странно
Las botellas caen
Бутылки падают
Y traguito a trago
И глоток за глотком
Me voy pa' fuera
Я ухожу
Que se preparen, que voy a salir
Пусть готовятся, я выхожу
Esta es mi vida y a mi manera la voy a vivir
Это моя жизнь, и я проживу ее по-своему
Me voy pa' fuera
Я ухожу
Que se preparen, que voy a salir
Пусть готовятся, я выхожу
Esta es mi vida y a mi manera la voy a vivir
Это моя жизнь, и я проживу ее по-своему
Como no si mañana moriré (yo vivo a mi manera)
Поскольку не знаю, умру ли я завтра живу по-своему)
Como no si mañana yo estaré (yo vivo a mi manera)
Поскольку не знаю, буду ли я жив завтра живу по-своему)
Si la suerte me llora le sonreiré
Если удача заплачет, улыбнусь ей
Si la risa me falta la pintaré
Если не будет смеха, я нарисую его
Si el destino está escrito lo borraré
Если судьба написана, сотру ее
Yo vivo a mi manera
Я живу по-своему
Vivo a mi manera (a mi manera)
Живу по-своему (по-своему)
Vivo a mi manera (a mi manera)
Живу по-своему (по-своему)
Vivo a mi manera (a mi manera)
Живу по-своему (по-своему)
Vivo a mi manera (a mi manera)
Живу по-своему (по-своему)





Writer(s): Pepe Sánchez Vera, Vicente Perez Carmona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.