Paroles et traduction Pepe : Vizio - Aceitunitas Partías
Aceitunitas Partías
Сломанные оливки
Quieren
quitarme
el
brillo
a
mí,
no
soy
bisutería
Хочешь
погасить
мой
блеск,
но
я
не
бижутерия
Me
han
puesto
más
cuestas
que
al
Albaicín,
aceitunitas
partías
На
моем
пути
больше
трудностей,
чем
на
Альбаисине,
сломанные
оливки
La
vida
me
hace
bulerías,
aceitunitas
partías
Жизнь
подбрасывает
мне
булерии,
сломанные
оливки
Pero
yo
sigo
en
la
mía,
aceitunitas
partías.
Но
я
не
сдаюсь,
сломанные
оливки.
Sigo
andando
el
camino,
me
guía
la
fe
como
a
un
peregrino,
Я
иду
своим
путем,
как
пилигрима
ведет
вера
No
necesito
tu
caridad,
carita
buena
y
zarpa
de
felino
Мне
не
нужна
твоя
милостыня,
милая
мордашка
и
когтистая
кошка
Decía
una
voz
que
siguiera,
pero
no
me
fío
ya
de
mi
conciencia,
Голос
говорил
мне
идти
вперед,
но
я
не
верю
больше
своей
совести
Si
no
quisiste
pasar
mis
penurias
Если
ты
не
хотел
терпеть
мои
муки,
No
comas
del
plato
cuando
haya
riqueza
Не
ешь
из
моей
тарелки,
когда
я
разбогатею
Consejos
me
daban
otra
vez
y
otra
vez
que
no
hice
caso,
Ты
давал
мне
советы
снова
и
снова,
но
я
их
не
слушал
Mama
perdona
si
te
fallé,
yo
nací
pa′
millonario
Мама,
прости,
если
я
подвел
тебя,
я
рожден
быть
миллионером
Puesto
de
rodillas
suplico
que
me
den
el
perdón,
Стоя
на
коленях,
я
умоляю
о
прощении,
Si
es
que
pa'
hacerme
yo
rico
me
olvidé
del
amor
Если
я
так
хотел
разбогатеть,
что
забыл
про
любовь
Quieren
quitarme
el
brillo
a
mí,
no
soy
bisutería
Хочешь
погасить
мой
блеск,
но
я
не
бижутерия
Me
han
puesto
más
cuestas
que
al
Albaicín,
aceitunitas
partías
На
моем
пути
больше
трудностей,
чем
на
Альбаисине,
сломанные
оливки
La
vida
me
hace
bulerías,
aceitunitas
partías
Жизнь
подбрасывает
мне
булерии,
сломанные
оливки
Pero
yo
sigo
en
la
mía,
aceitunitas
partías.
Но
я
не
сдаюсь,
сломанные
оливки.
Dice
tranqui,
¡no
me
calmo!
Говоришь,
спокойно,
но
я
не
успокаиваюсь!
Tengo
a
Lucifer
rezando,
Люцифер
молится
за
меня
A
Dios
recitándome
salmos,
А
Бог
читает
мне
псалмы
Bendito
como
el
Espíritu
Santo
Благословен,
как
Дух
Святой
Y
si
me
muero
dentro
de
cuatro,
И
если
я
умру
через
четыре
года
Espero
que
me
pille
celebrando,
Надеюсь,
это
случится
во
время
праздника
Yo
soy
el
loquito,
blanquito
flaco,
Я
тот
самый
сумасшедший,
худой
и
бледный
Que
está
matando
de
celos
a
tu
gato
Тот,
который
сводит
с
ума
от
ревности
твоих
кошек
La
peli
que
ellos
se
viven
parece
que
la
escribe
José
Luis
Moreno,
Их
жизнь
похожа
на
фильм,
написанный
Хосе
Луисом
Морено
Se
meten
en
un
papel
que
no
van
a
saber
defenderlo
luego
Они
играют
роли,
которые
не
смогут
сыграть
El
beso
de
Judas,
te
apuñalan
y
luego
te
piden
ayuda
Поцелуй
Иуды:
они
предают
тебя,
а
потом
просят
о
помощи
Tranquilo
como
Buda,
y
ellos
quieren
la
guerra
a
estas
alturas
Спокоен,
как
Будда,
а
они
хотят
войны
Quieren
quitarme
el
brillo
a
mí,
no
soy
bisutería
Хочешь
погасить
мой
блеск,
но
я
не
бижутерия
Me
han
puesto
más
cuestas
que
al
Albaicín,
aceitunitas
partías
На
моем
пути
больше
трудностей,
чем
на
Альбаисине,
сломанные
оливки
La
vida
me
hace
bulerías,
aceitunitas
partías
Жизнь
подбрасывает
мне
булерии,
сломанные
оливки
Pero
yo
sigo
en
la
mía,
aceitunitas
partías.
Но
я
не
сдаюсь,
сломанные
оливки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Sanchez Vera Serrano, Vicente Perez Carmona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.