Pepe : Vizio feat. David Marley - Ae Ae (19:00 pm) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pepe : Vizio feat. David Marley - Ae Ae (19:00 pm)




Ae Ae (19:00 pm)
Ae Ae (7:00 pm)
Será esa forma de mirarme (como me lleva, como me lleva)
It must be the way you look at me (how you take me, how you take me)
La pasamos vacilando la noche entera (la noche entera)
We spent the whole night partying (the whole night)
Si quieres repetimos otra ve′
If you want, we can do it again
Detrás de tus Valentino se ve
Behind your Valentinos I can see
Que estás loca porque yo te lo
That you're dying for me to give it to you
No te hagas de rogar que lo
Don't play hard to get, I know it's true
Será esa forma de mirarme
It must be the way you look at me
Como me lleva
How you take me
Cuando me mueves eso que tienes atrás
When you shake what you got back there
La pasamos vacilando la noche entera
We spent the whole night partying
Bellaqueamos y los subimos al Instagram
We twerk and we upload it to Instagram
Ae, ae, ae, ae, ae, ae (cuando me mueve eso que tiene atrás)
Ae, ae, ae, ae, ae, ae (when you shake what you got back there)
Ae, ae, ae, ae, ae, ae (bellaqueamos y los subimos al Instagram)
Ae, ae, ae, ae, ae, ae (we twerk and we upload it to Instagram)
me tienes tan loco
You drive me so crazy
Que si lo pides mami el fuego yo toco
If you ask for it, baby, I'll touch the fire
Con un puñal defiendo lo de nosotros
With a knife I'll defend what's ours
Y tienen que matarme pa alejarme de ese toto
They'll have to kill me to get me away from that ass
Porque es mi religión yo soy devoto
Because it's my religion, I'm devoted
Fuma, fuma
Smoke, smoke
Qué bonita está la luna, luna
How beautiful the moon is, moon
Qué bonita estás desnuda nuda
How beautiful you are naked, naked
De to' lo malo me curas, curas, yeah
You cure me from all that is bad, cure, yeah
Por ese culaso anoche hice un juramento
Because of that ass I took an oath last night
Y de esta canción se lleva el 50 por ciento
And it gets 50 percent of this song
Las uñas combina′s con el bolso y las Jordan retro
Your nails match your bag and your retro Jordans
Si quieres te recojo y vacilamos por el centro
If you want, I'll pick you up and we'll party downtown
Me gusta cuando te pegas, te pega', te pega'
I like it when you stick to me, stick, stick
Pone el cielo a mi vera, a mi vera, a mi vera
It puts heaven by my side, by my side, by my side
Eso que tienes atrás me quita la pena
What you got back there takes away my pain
Dime si me lo das quiéreme a tu manera
Tell me if you'll give it to me, love me your way
Será esa forma de mirarme
It must be the way you look at me
Como me lleva
How you take me
Cuando me mueves eso que tienes atrás
When you shake what you got back there
La pasamos vacilando la noche entera
We spent the whole night partying
Bellaqueamos y los subimos al Instagram
We twerk and we upload it to Instagram
Ae, ae, ae, ae, ae, ae (cuando me mueve eso que tiene atrás)
Ae, ae, ae, ae, ae, ae (when you shake what you got back there)
Ae, ae, ae, ae, ae, ae (bellaqueamos y los subimos al Instagram)
Ae, ae, ae, ae, ae, ae (we twerk and we upload it to Instagram)
Aunque me digan que el amor transitorio
Even though they tell me love is temporary
A ti te doy, si me lo pide obligatorio
I'll give it to you, if you ask for it, it's mandatory
Mami me tienes loquito de manicomio
Baby, you drive me crazy like a lunatic
Si lo sigues moviendo así te pido matrimonio
If you keep shaking it like that, I'll ask you to marry me
Yo quiero dormirme al la′o de esa carita guapa
I want to fall asleep next to that pretty face
Y pasar contigo los domingos de resaca
And spend hangover Sundays with you
Echándote fotos cuando te pongas bellaca
Taking pictures of you when you get naughty
Y subirla al Instagram que sepan que eres mi gata
And upload it to Instagram so they know you're my girl
Lo que y yo hacemos ma no tiene nombre
What you and I do, ma', has no name
Aunque pase el tiempo sabes que yo soy tu hombre
Even though time passes you know I'm your man
Quisiera dar una vuelta por el barrio contigo
I'd like to take a walk around the block with you
Tumbarte en los asientos y comerte el ombligo
Lay you down in the seats and eat your belly button
Si quieres ir despacio yo te llevo a cenar
If you want to go slow I'll take you to dinner
Pero ya sabes mami donde vamos a acabar
But you already know, baby, where we're going to end up
Por los rizos de tu pelo, yo quisiera navegar
I'd like to sail through the curls of your hair
Y hacerme una casita en eso que tienes atrás
And build myself a little house in what you got back there
Será esa forma de mirarme
It must be the way you look at me
Como me lleva
How you take me
Cuando me mueves eso que tienes atrás
When you shake what you got back there
La pasamos vacilando la noche entera
We spent the whole night partying
Bellaqueamos y los subimos al Instagram
We twerk and we upload it to Instagram
Ae, ae, ae, ae, ae, ae (cuando me mueve eso que tiene atrás)
Ae, ae, ae, ae, ae, ae (when you shake what you got back there)
Ae, ae, ae, ae, ae, ae (bellaqueamos y los subimos al Instagram)
Ae, ae, ae, ae, ae, ae (we twerk and we upload it to Instagram)
Ae, ae, ae, ae, ae, ae (cuando me mueve eso que tiene atrás)
Ae, ae, ae, ae, ae, ae (when you shake what you got back there)
Ae, ae, ae, ae, ae, ae (bellaqueamos y los subimos al Instagram)
Ae, ae, ae, ae, ae, ae (we twerk and we upload it to Instagram)
Hale
Hey
Pepe y el Vizio
Pepe and Vizio
Buenos y Prósperos Días
Good and Prosperous Days
Mami, bellaqueamos y lo subimos al Instagram
Baby, we twerk and upload it to Instagram
Dale ahí, dale ahí
Go on, go on





Writer(s): Jose Sanchez Vera Serrano, Vicente Perez Carmona, Juan Carlos Barbado Navarro, David Rodriguez Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.