Paroles et traduction Pepe : Vizio feat. Saiko & David Marley - Guaraná (17:44 pm)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guaraná (17:44 pm)
Guarana (5:44 pm)
No
me
contesta
You
don't
answer
me
No
ve
mis
historias
You
don't
check
my
stories
No
me
abre
la
puerta
You
don't
open
the
door
for
me
Yo
sé
que
me
odia
I
know
you
hate
me
Sé
que
le
molesta
I
know
I
bother
you
Que
yo
ande
con
otras
Me
seeing
other
girls
Mientras
sola
despierta
While
you
wake
up
alone
Sola
despierta
Wake
up
alone
Hay
muchos
errores
que
yo
cometo
There
are
many
mistakes
that
I
make
Sé
que
no
soy
perfecto
al
completo
I
know
I'm
not
perfect
Sales
o
entras
yo
no
me
meto,
meto
You
go
out
or
come
in,
I
don't
care
Tus
besos
saben
a
guaraná
nanana
Your
kisses
taste
like
Guarana
nanana
Te
juro
que
a
esto
no
le
veo
final
I
swear
I
don't
see
an
end
to
this
Vamos
a
quitarnos
las
ganas
Let's
get
rid
of
our
desires
Ya
no
te
lo
pido
más,
si
no
me
lo
quieres
dar
I
won't
ask
you
anymore
if
you
don't
want
to
give
it
to
me
Tus
besos
saben
a
guaraná
nanana
Your
kisses
taste
like
Guarana
nanana
Te
juro
que
a
esto
no
le
veo
final
I
swear
I
don't
see
an
end
to
this
Vamos
a
quitarnos
las
ganas
Let's
get
rid
of
our
desires
Ya
no
te
lo
pido
más,
si
no
me
lo
quieres
dar
I
won't
ask
you
anymore
if
you
don't
want
to
give
it
to
me
Como
a
diosito
sin
la
mecha
me
tienes
You
have
me
like
God
without
the
faith
Buscando
lo
mismo
mami
en
otras
mujeres
Looking
for
the
same
thing
in
other
women
Me
dijeron
que
tú
ya
no
me
quieres
They
told
me
you
don't
love
me
anymore
Que
tengo
que
olvidarte
que
pasan
otros
trenes
That
I
have
to
forget
you,
that
there
are
other
trains
passing
by
Si
digo
que
no
te
pienso
me
estoy
mintiendo
If
I
say
I
don't
think
about
you,
I'm
lying
to
myself
Mirando
tus
historias
perdiendo
el
tiempo
Looking
at
your
stories,
wasting
time
No
me
contestas
ya,
dime
qué
pasa
ma
You
don't
answer
me
anymore,
tell
me
what's
wrong,
girl
Solo
tu
culito
me
pone
contento
Only
your
booty
makes
me
happy
Tengo
que
decirte
que
desde
que
te
fuiste
I
have
to
tell
you
that
since
you
left
Detras
de
ese
portazo
se
me
puso
el
cora
triste
Behind
that
door
slamming
my
heart
was
sad
A
veces
hasta
pienso
que
Cupido
me
maldice
Sometimes
I
even
think
that
Cupid
is
cursing
me
Porque
después
de
eso
mami
to
los
dias
son
grises
Because
after
that,
baby,
every
day
is
grey
Tus
besos
saben
a
guaraná
nanana
Your
kisses
taste
like
Guarana
nanana
Te
juro
que
a
esto
no
le
veo
final
I
swear
I
don't
see
an
end
to
this
Vamos
a
quitarnos
las
ganas
Let's
get
rid
of
our
desires
Ya
no
te
lo
pido
más,
si
no
me
lo
quieres
dar
I
won't
ask
you
anymore
if
you
don't
want
to
give
it
to
me
Si
nos
quitamos
las
ganas
nanana
If
we
get
rid
of
our
desires
nanana
Nos
quedamos
sin
na
na
We'll
be
left
with
nothing
Me
echó
las
cartas
una
mujer
A
woman
read
my
cards
Me
dijo
que
hace
tiempo
que
She
told
me
that
a
long
time
ago
Tú
me
diste
un
punto
y
final
You
gave
me
my
final
point
Dime
por
qué
eres
tan
criminal
Tell
me
why
you're
such
a
criminal
De
robarme
el
tiempo
e
irte
como
si
na
Stealing
my
time
and
leaving
as
if
nothing
happened
Y
no
me
escondo,
pienso
en
ti
semanal
And
I
don't
hide,
I
think
about
you
every
week
Pensando
si
responderte
a
la
historia
del
Instagram
Wondering
if
I
should
respond
to
your
Instagram
story
Dime
por
qué
no
me
respondes
Tell
me
why
you
don't
answer
me
Si
no
tienes
cobertura
dónde
te
escondes
If
you
don't
have
coverage,
where
are
you
hiding?
Hablando
claro
yo
quiero
que
tú
grites
mi
nombre
To
put
it
bluntly,
I
want
you
to
scream
my
name
Tu
besos
saben
a
guaraná
nanana
Your
kisses
taste
like
Guarana
nanana
Te
juro
que
a
esto
no
le
veo
final
I
swear
I
don't
see
an
end
to
this
Vamos
a
quitarnos
las
ganas
Let's
get
rid
of
our
desires
Ya
no
te
lo
pido
más,
si
no
me
lo
quieres
dar
I
won't
ask
you
anymore
if
you
don't
want
to
give
it
to
me
Tu
besos
saben
a
guaraná
nanana
Your
kisses
taste
like
Guarana
nanana
Te
juro
que
a
esto
no
le
veo
final
I
swear
I
don't
see
an
end
to
this
Vamos
a
quitarnos
las
ganas
Let's
get
rid
of
our
desires
Ya
no
te
lo
pido
más,
si
no
me
lo
quieres
dar
I
won't
ask
you
anymore
if
you
don't
want
to
give
it
to
me
Y
es
que
yo
quiero
hacer
una
peli
contigo
And
I
want
to
make
a
movie
with
you
Que
le
follen
a
Al
Pacino
a
Tarantino
Screw
Al
Pacino
and
Tarantino
Tú
la
prota
mami
y
yo
el
asesino
You're
the
lead,
baby,
and
I'm
the
killer
Si
quieres
tú
me
matas
y
yo
te
miro
If
you
want,
you
can
kill
me
and
I'll
watch
you
Paso
por
la
plaza
a
ver
si
te
veo
sola
I
pass
by
the
square
to
see
if
I
can
find
you
alone
Estás
con
tus
amigas
no
dices
ni
hola
You're
with
your
friends,
you
don't
even
say
hello
Hace
4 días
parecías
una
loba
4 days
ago
you
looked
like
a
wolf
Dime
cómo
borro
de
mi
mente
eso
ahora
Tell
me
how
I
erase
that
from
my
mind
now
Eres
una
abusadora
You're
an
abuser
Me
dices
que
me
quieres
You
tell
me
you
love
me
Me
piensas
cada
hora
You
think
about
me
every
hour
Y
yo
con
otras
mujeres
And
I'm
with
other
women
Sabes
que
el
tiempo
pasa
You
know
time
passes
Y
tú
metía
en
tu
casa
And
you
stuck
in
your
house
Al
hombre
que
tú
quieres
The
man
you
love
No
es
al
que
tú
abrazas
Isn't
the
one
you
hug
Pasé
por
la
plaza
y
no
me
hiciste
caso
I
passed
by
the
square
and
you
ignored
me
Pero
yo
sigo
escribiéndote
canciones
But
I
keep
writing
songs
for
you
Esto
es
el
Pepe
y
el
Vizio
This
is
Pepe
and
Vizio
Con
el
Marley
y
el
Saiko
With
Marley
and
Saiko
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicente Perez Carmona, Jose Sanchez Vera Serrano, Miguel Cantos Gomez, David Rodriguez Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.