Paroles et traduction Pepe Willberg & The Paradise - Aamu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kun
silmäni
auki
saan
ja
sinut
siinä
nään
mä
ihan
lähelläin
Когда
я
открываю
глаза
и
вижу
тебя
рядом,
совсем
близко,
Niin
lämpimänä
vasten
oot
sä
minun
kylkeäin
Ты
так
тепло
прижимаешься
ко
мне,
Siihen
mä
jään
Я
остаюсь
так
лежать.
Sä
tuot
niin
hiljaa
kätes
kädellein
sanot
kultasein
mä
näin
tahdon
olla
vain
Ты
тихонько
берёшь
мою
руку
в
свою
и
говоришь,
моя
золотая,
я
хочу
быть
только
так,
Kun
huuliani
etsien
sä
harot
hiuksiain
ja
sulat
suudelmaan
Когда,
ища
мои
губы,
ты
перебираешь
мои
волосы
и
таешь
в
поцелуе,
Vain
hyvän
olon
hiipivän
mä
tunnen
suonissain
Я
чувствую
в
своих
венах,
как
подкрадывается
приятное
ощущение,
Odotan
vaan
Я
просто
жду.
Sä
viet
mun
hiljaa
niinkuin
varoen
ja
myötäilen
ja
näin
tahdon
olla
vain
Ты
увлекаешь
меня
тихо,
осторожно,
и
я
следую
за
тобой,
и
я
хочу
быть
только
так.
Ei
saa
tätä
tunnelmaa
Нельзя,
чтобы
это
чувство
Kun
vain
aamuisin
Было
только
по
утрам.
Näin
aloittaa
mä
päiväni
tahdonkin
Я
хочу,
чтобы
так
начинался
каждый
мой
день,
Ja
syttyä
sun
kanssasi
näin
päivääni
päin
hiljalleen
И
медленно,
вместе
с
тобой,
загораться
навстречу
новому
дню.
Kun
silmäni
mä
auki
saan
ja
sinut
siinä
nään
mä
ihan
lähelläin
Когда
я
открываю
глаза
и
вижу
тебя
рядом,
совсем
близко,
Niin
lämpimänä
vasten
oot
sä
minun
kylkeäin
Ты
так
тепло
прижимаешься
ко
мне,
Siihen
mä
jään
sä
tuot
niin
hiljaa
kätes
kädellein
Я
остаюсь
так
лежать.
Ты
тихонько
берёшь
мою
руку
в
свою,
Sanot
kultasein
mä
näin
tahdon
olla
vain
Говоришь,
моя
золотая,
я
хочу
быть
только
так.
Kun
silmäni
mä
auki
saan
ja
sinut
siinä
nään
mä
ihan
lähelläin
Когда
я
открываю
глаза
и
вижу
тебя
рядом,
совсем
близко,
Niin
lämpimänä
vasten
oot
sä
minun
kylkeäin
Ты
так
тепло
прижимаешься
ко
мне,
Siihen
mä
jään
sä
tuot
niin
hiljaa
kätes
kädellein
Я
остаюсь
так
лежать.
Ты
тихонько
берёшь
мою
руку
в
свою,
Sanot
kultasein
mä
näin
tahdon
olla
vain
Говоришь,
моя
золотая,
я
хочу
быть
только
так.
Kun
silmäni
mä
auki
saan
ja
sinut
siinä
nään
mä
ihan
lähelläin
Когда
я
открываю
глаза
и
вижу
тебя
рядом,
совсем
близко,
Niin
lämpimänä
vasten
oot
sä
minun
kylkeäin
Ты
так
тепло
прижимаешься
ко
мне,
Siihen
mä
jään
sä
tuot
niin
hiljaa
kätes
kädellein
Я
остаюсь
так
лежать.
Ты
тихонько
берёшь
мою
руку
в
свою,
Sanot
kultasein
mä
näin
tahdon
olla
vain
Говоришь,
моя
золотая,
я
хочу
быть
только
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markku Henrik Johansson, Pepe Willberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.