Pepe Willberg & The Paradise - Sinä ja minä - traduction des paroles en allemand

Sinä ja minä - Pepe Willberg , The Paradise traduction en allemand




Sinä ja minä
Du und ich
on tulvillansa tunnelmaa
Die Nacht ist voller Atmosphäre
Sun lähelläsi kaikki jää.
In deiner Nähe steht alles still.
Voit mua tunteen teitä kuljettaa
Du kannst mich auf den Wegen der Gefühle führen
Ja hetken syli lämmittää mua saa.
Und für einen Moment darf deine Umarmung mich wärmen.
En tuntien kulkevan ees huomaa,
Ich bemerke nicht einmal, wie die Stunden vergehen,
Huulien kutsuvan nään
Ich sehe deine Lippen einladen
Ja seuraan jään viehättävään.
Und ich folge, fasziniert.
on tulvillansa tunnelmaa
Die Nacht ist voller Atmosphäre
Sun syleilyysi jälleen jään.
In deiner Umarmung bleibe ich wieder.
Saa nyt tunteet meitä tuudittaa,
Lass die Gefühle uns nun wiegen,
Ei luotani pois yksikään sua saa,
Niemand kann dich von mir nehmen,
Kun kaiken minkä tarvitsen voit antaa.
Da du alles geben kannst, was ich brauche.
Luonasi luonnollinen voin olla,
Bei dir kann ich natürlich sein,
Vain tunnen sen.
Ich fühle es einfach.
Autat mua kaikessa kannustaen.
Du hilfst mir bei allem und ermutigst mich.
On niin rauhoittavaa
Es ist so beruhigend
Läheisyytes kun taas tuntea saan,
Deine Nähe wieder fühlen zu dürfen,
Voin nauttia vaan.
Ich kann einfach genießen.
On niin rauhoittavaa
Es ist so beruhigend
Jäädä vierees hiljaa haaveilemaan.
Neben dir zu bleiben, still zu träumen.
Turhaa on puhua tunteistaan,
Es ist unnötig, über Gefühle zu sprechen,
Sanoin kun puoltakaan
Wenn ich mit Worten nicht einmal die Hälfte
Pysty en kertomaan.
erzählen kann.
on tulvillansa tunnelmaa...
Die Nacht ist voller Atmosphäre...
Luonasi luonnollinen oon, näyttele en
Bei dir bin ich natürlich, ich spiele keine Rolle
Sun kaiken saan tajuamaan.
Du lässt mich alles verstehen.





Writer(s): Markku Johansson, Vexi Salmi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.