Pepet I Marieta - Jubilat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pepet I Marieta - Jubilat




Mama io no vull ser alcalde
Я не хочу быть мэром.
Ni ministre ni advocat,
Ни священник, ни адвокат.
No'm vull plenar les butxaques
He m I plenar бюджет
De cinisme i falsedat.
Цинизма и лжи.
I tampoc vull ser torero
И я тоже не хочу быть тореадором.
Ni picolo ni madero,
Ни пиколо, ни Мадеро.
Io no vull saltar a cap ruedo
Ио я не хочу переходить к руэдо
Pa escarnir un pobre animal,
Хлеб эскарнир-бедное животное,
No m'agrada tocar'ls ous al personal.
Я не люблю таскать яйца посоху.
I és que mama io de gran vull ser jubilat
А эта грудь Ио великолепна и хочет уйти на пенсию
Pa aixecar-me a les tantes, fer'l cafè i anar al mercat.
Хлеб поднесите мне к столу, выпейте кофе, и мы пойдем на рынок.
Í és que mama io de gran vull ser jubilat
Вот эта грудь Ио великолепна и хочет выйти на пенсию
Pa ampaitar totes les ueles de l'esplai.
Хлеб ampaitar все ueles отдыха.
Mama io no vull ser rei
Грудь Ио не хочет быть королем
Ni Papa ni mama de l'Opus Dei,
Ни папы Римского, ни груди "Опус Деи".
Tinc molt clar que les persones
Мне совершенно ясно, что люди
Caguem totes lo mateix.
Все равно срут.
I tampoc vull ser notari
И я не хочу становиться нотариусом.
Ni ampresari ni banquer,
Или ампресари, или банкир.
No'm vull angordir a costelles
Он м и ангордир на ребрах
Dels que s'hi dixen la pell,
От того, что там диксена кожа,
Io no vull cobrar'l peatge a Martorell.
- Я не хочу платить пошлину в Марторелле.
I és que mama io de gran vull ser jubilat
А эта грудь Ио великолепна и хочет уйти на пенсию
Pa aixecar-me a les tantes, fer'l cafè i anar al mercat.
Хлеб поднесите мне к столу, выпейте кофе, и мы пойдем на рынок.
Í és que mama io de gran vull ser jubilat
Вот эта грудь Ио великолепна и хочет выйти на пенсию
Pa ampaitar totes les ueles de l'esplai.
Хлеб ampaitar все ueles отдыха.
Mama io'l que vull és viure cada dia i cada nit
Все, чего я хочу, - это жить каждый день и каждую ночь.
I arribar al llit i a la taula a l'últim crit,
И ложись в постель, и на стол последний крик,
Tindre tot lo temps del món
Есть все время на
Pa fer un viatge a l'infinit
Свете, чтобы совершить путешествие в бесконечность.
I trobar una rominguera
И найти ромингуэру.
Més dolceta qu'un confit
Еще больше засахаренной dolceta qu'un
Diu que quan seré gran...
Говорит, что когда я стану большой...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.