Te Extraño -
Pepin Jr
traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
son
varios
meses
que
no
se
nada
donde
estarás
It's
been
several
months
since
I've
heard
anything
about
where
you
are
Y
si
lo
supiera
yo
no
iré
a
buscarte
porque
yo
se
que
con
otro
tu
estas
And
if
I
knew,
I
wouldn't
go
looking
for
you
because
I
know
you're
with
someone
else
Y
no
se
porque
me
duele
tanto
será
que
yo
si
ame
de
verdad
And
I
don't
know
why
it
hurts
so
much,
could
it
be
that
I
was
the
only
one
who
truly
loved
E
y
aunque
yo
perdí
mi
tiempo
pero
no
me
arrepiento
And
even
though
I
wasted
my
time,
I
don't
regret
it
Me
fallaste
mi
corazón
no
te
importo
lastimaste
el
You
failed
me,
you
didn't
care
about
my
heart,
you
hurt
it
Y
a
pesar
de
tiempo
aun
te
extraño
And
despite
the
time
that
has
passed,
I
still
miss
you
Te
extraño
y
pensarte
me
hace
daño
I
miss
you
and
thinking
about
you
hurts
me
A
pasado
casi
un
año
Almost
a
year
has
gone
by
Y
aun
recuerdo
tus
regaños
And
I
still
remember
your
scolding
Te
extraño
y
pensarte
me
hace
daño
I
miss
you
and
thinking
about
you
hurts
me
A
pasado
casi
un
año
Almost
a
year
has
gone
by
Y
aun
recuerdo
tus
regaños
And
I
still
remember
your
scolding
Es
que
tu
recuerdo
me
hace
daño
Your
memory
hurts
me
Duele
estoy
jociando
con
mi
combo
It
hurts,
I'm
partying
with
my
crew
A
full
de
niveles
tenemos
los
partí
We
have
the
parties
at
full
levels
Mujeres
en
hoteles
y
mi
cuerpo
Women
in
hotels
and
my
body
Me
pregunta
tu
porque
no
vienes
Asks
me
why
you
don't
come
Yo
ya
estoy
cansado
de
darte
mente
I'm
tired
of
thinking
about
you
Que
la
gente
me
comente
de
repente
That
people
suddenly
tell
me
Que
tu
ya
estas
con
otro
pero
te
mientes
That
you're
already
with
someone
else
but
you're
lying
Dice
que
to
lo
olvidaste
pero
me
siente
You
say
you
forgot
everything
but
you
feel
me
Como
yo
te
lo
hacia
vida
mia
quien
diria
Like
I
did
to
you,
my
life,
who
would
have
thought
Que
fuiste
palabrería
tan
vacana
en
mi
espalda
tu
te
reías
That
you
were
such
smooth
talk,
laughing
behind
my
back
Dime
ahora
quien
sufre
con
la
alcancía
Tell
me
now
who
suffers
with
the
piggy
bank
Pero
tu
me
usas
sin
excusa
pronto
se
te
acabara
esa
tusa
But
you
use
me
without
excuse,
that
heartbreak
will
soon
be
over
for
you
Mientras
tanto
yo
sigo
jodiendo
bebiendo
y
fumando
las
penas
matando
Meanwhile,
I
keep
messing
around,
drinking
and
smoking,
killing
the
pain
Te
extraño
y
pensarte
me
hace
daño
I
miss
you
and
thinking
about
you
hurts
me
A
pasado
casi
un
año
Almost
a
year
has
gone
by
Y
aun
recuerdo
tus
regaños
And
I
still
remember
your
scolding
Te
extraño
y
pensarte
me
hace
daño
I
miss
you
and
thinking
about
you
hurts
me
A
pasado
casi
un
año
Almost
a
year
has
gone
by
Y
aun
recuerdo
tus
regaños
And
I
still
remember
your
scolding
Tu
orgullo
es
mas
grande
que
todas
tu
estupideces
Your
pride
is
bigger
than
all
your
stupidities
Las
veces
que
te
roge
pa
que
regreses
The
times
I
begged
you
to
come
back
Y
tu
un
maniquí
rogando
de
tras
de
veces
And
you,
a
mannequin,
begging
over
and
over
again
Que
lindo
se
siente
saber
que
tu
orgullo
It
feels
good
to
know
that
your
pride
Atrás
de
mi
padece
Suffers
behind
me
Y
ahora
olvídate
de
mi
que
ya
no
quiero
na
contigo
And
now
forget
about
me,
I
don't
want
anything
to
do
with
you
anymore
Sigue
recordando
los
momentos
y
los
testigos
Keep
remembering
the
moments
and
the
witnesses
Las
veces
que
decías
que
no
querías
nada
conmigo
The
times
you
said
you
didn't
want
anything
to
do
with
me
Y
ahora
te
lamentas
porque
estoy
como
los
migos
And
now
you
regret
it
because
I'm
like
the
Migos
Con
mas
prendas
vacilando
ahora
me
la
vivo
With
more
clothes,
showing
off,
now
I'm
living
it
up
Yo
ya
no
te
estoy
rogando
ya
tu
no
te
imaginas
I'm
not
begging
you
anymore,
you
can't
even
imagine
Con
la
gente
que
yo
ando
parece
cardi
b
lady
gaga
The
people
I
hang
out
with,
it
looks
like
Cardi
B,
Lady
Gaga
Con
la
que
yo
estoy
chingando
maaaa
The
one
I'm
sleeping
with,
maaa
Pero
tu
me
usas
sin
excusa
pronto
se
te
acabara
esa
tusa
But
you
use
me
without
excuse,
that
heartbreak
will
soon
be
over
for
you
Mientras
tanto
yo
sigo
jodiendo
bebiendo
y
fumando
las
penas
matando
Meanwhile,
I
keep
messing
around,
drinking
and
smoking,
killing
the
pain
Te
extraño
y
pensarte
me
hace
daño
I
miss
you
and
thinking
about
you
hurts
me
A
pasado
casi
un
año
Almost
a
year
has
gone
by
Y
aun
recuerdo
tus
regaños
And
I
still
remember
your
scolding
Te
extraño
y
pensarte
me
hace
daño
I
miss
you
and
thinking
about
you
hurts
me
A
pasado
casi
un
año
Almost
a
year
has
gone
by
Y
aun
recuerdo
tus
regaños
And
I
still
remember
your
scolding
Esto
es
sensillo
mi
hermano
santo
domingo
This
is
Sensillo
my
brother
Santo
Domingo
Ecuador
santy
de
producer
Ecuador
Santy
the
producer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pepin Music
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.