Paroles et traduction Pepito Rella - Chapeau Pt.2 - Prod. Biggie Paul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chapeau Pt.2 - Prod. Biggie Paul
Chapeau Pt.2 - Prod. Biggie Paul
Pepito
Lin
de
Biggie
Paul
Pepito
Lin
by
Biggie
Paul
Ad
ogni
traccia
sono
in
faccia
mattoni
On
every
track
I'm
facing
bricks
Vi
guardo
dall′alto
I
look
at
you
from
above
Ne
apro
sempre
uno
dopo
l'altro
proprio
come
i
bottoni
I
always
open
one
after
the
other
just
like
buttons
Hai
capito
il
personaggio
se
lo
assimili
lo
mangi
a
bocconi
You
understood
the
character
if
you
assimilate
it,
you
eat
it
in
mouthfuls
Io
laureato:
Bocconi
I,
graduate:
Bocconi
Tu
fai
la
gara
coi
tuoi
simili:
le
vipere
You
race
with
your
peers:
vipers
Vedo
che
strisci
e
non
sento
i
sibili
I
see
it
crawl
and
I
don't
hear
it
hiss
Easy
boy
giro
con
i
made
in
(sissili?)
Easy
boy
I
go
round
with
the
made
in
(sissili?)
Non
ho
toccato
il
fondo
è
che
vivo
nei
sommergibili
I
haven't
hit
the
bottom,
it's
that
I
live
in
submarines
Nella
tasca
chili
d′erba
sono
il
viridea
In
my
pocket
pounds
of
weed
I'm
the
green
Ricuci
i
sentimenti
feriti
vidi
una
Dea
I
sew
up
my
hurt
feelings
I
saw
a
Goddess
Il
mio
rap
è
Rifacol
per
gli
stronzi
con
la
diarrea
My
rap
is
Rifacil
for
assholes
with
diarrhea
Faccio
ansimare
ste
tipe
a
suon
di
(Bonghi
di
ritrea?)
I
make
these
chicks
gasp
at
the
sound
of
(Bonghi
di
ritrea?)
Ho
una
metrica
geometrica
I
have
a
geometric
metric
Vai
piano
cartesiano
Go
easy,
cartesian
plane
Faccio
brutto
come
il
Grana:
I'm
ugly
as
Grana:
Riso
e
zafferano
Rice
and
saffron
Giro
sempre
col
Nerone:
Flavio
Augusto
Vespasiano
I
always
go
around
with
the
Nero:
Flavian
Augustus
Vespasian
Siamo
tutto
ciò
che
sei
tu
più
uno:
zamorano
We
are
everything
that
you
are
plus
one:
zamorano
Sono
il
cileno
di
Milano
I'm
the
Chilean
of
Milan
Sangue
alle
pupille
Bloodshot
Sempre
stato
il
piccolo
che
fotte
il
body-builder
I've
always
been
the
little
one
who
fucks
the
bodybuilder
Non
mi
sposti
dal
mio
posto
manco
con
il
caterpillar
You
can't
budge
me
from
my
place
not
even
with
a
caterpillar
Siete
i
(Tackdad?)
contro
(Tex
Tesed
Bad
Killer?)
You're
the
(Tackdad?)
against
(Tex
Tesed
Bad
Killer?)
Vuoi
fare
il
sex
appealler
You
want
to
be
a
sex
appealler
Sei
bianco
cadaverico
un
emerito
sosia
di
Mac
Miller
You're
pale
as
a
corpse
an
honorary
lookalike
of
Mac
Miller
Mi
hai
presentato
i
tuoi
come
quel
film
di
Ben
Stiller
You
introduced
me
to
your
people
like
that
Ben
Stiller
movie
Ci
sei
rimasto
sotto
t'imbucavi
pastiglie
You
stayed
under
you
were
popping
pills
Sorridi
come
i
Sofficini
e
soffi
ciglie
You're
smiling
like
Sofficini
and
blowing
your
lashes
Tra
poco
ce
ne
andiamo
tutti
sulle
Antille
Soon
we're
all
going
to
the
Antilles
Sui
Machete
Kingdom
MCF
(granfin?)
On
Machete
Kingdom
MCF
(granfin?)
Con
questa
strofa
le
mie
tacche
sul
fucile
sono
mille
With
this
verse
my
notches
on
the
rifle
are
a
thousand
"Big
Paul
sopra
il
beat
sta
in
alto"
"Big
Paul
on
the
beat
is
above"
Sono
contrario
alle
carezze
I'm
against
caresses
Ogni
barra
che
ti
chiudo
sono
schiaffi
Bud
Spencer
(Po
po
po)
Every
bar
I
close
on
you
is
a
Bud
Spencer
slap
(Po
po
po)
Tu
non
ci
arrivi
a
queste
altezze
You
can't
rise
to
these
heights
Perché
c'è
differenza
tra
chi
crede
di
fare
e
chi
fa
il
Rapper
Because
there
is
a
difference
between
those
who
think
they
make
it
and
those
who
make
it
Rapper
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.