Pepito Rella - Favelas Fleva ft. Nerone - Prod. Pepito Rella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pepito Rella - Favelas Fleva ft. Nerone - Prod. Pepito Rella




Favelas Fleva ft. Nerone - Prod. Pepito Rella
Favelas Fleva ft. Nerone - Prod. Pepito Rella
Se mi vedi passare, fratello, spostati
Если увидишь меня проходящим, братан, подвинься,
Stai nell'angolino, ammucchiato al settore ospiti
Стой там в уголке, скукоженный в гостевом секторе.
Se porterò 'sto suono macchiato per i miei postumi
Если я принесу этот звук, испачканный моими последствиями,
Sarà perché ho più fame degli stomaci dei profughi
То потому, что я голоднее желудков беженцев.
Tornassi indietro rifarei le stesse barre, ne sono convinto
Если бы я вернулся назад, я бы повторил те же самые строки, я в этом уверен.
Tu ci annuseresti culo e palle, quindi zitto
Ты бы нюхал мне задницу и яйца, так что молчи.
Mi fido dell'istinto, non mi sono mai fidato di nessuno
Я доверяю инстинкту, я никогда никому не доверял,
A meno che non sia il mio pitbull
Если только это не мой питбуль.
Se mi capisci per metà è perché parlo con mezzo dialetto
Если ты понимаешь меня наполовину, это потому, что я говорю наполовину на диалекте.
Schivo le pallottole come l'Eletto
Уворачиваюсь от пуль, как Избранный.
Odio le tue frottole, mica chi me l'ha detto
Ненавижу твою ложь, мне не важно, кто мне это сказал.
Come odiare la mia ex e non le zoccole che porto a letto
Как ненавидеть свою бывшую и не ненавидеть шлюх, которых я тащу в постель.
Mcf Click, abbassa il mic
Mcf Click, опусти микрофон.
La moda delle 16 grosse non passa mai, sei tu che passerai
Мода на 16 мощных ударов никогда не проходит, это ты пройдешь,
Dentro gli obitori, senti il disco e dopo muori
Внутри моргов, слушай диск, а потом умри.
Tu scendi, sommozzatori, sono quello da fare fuori
Ты спускайся, водолазы, я тот, кого нужно убрать.
Black [?], coi miei fra' dal sud
Black [?], с моими братьями с юга.
Non ci basta il tour, rapping al Carrefour
Нам не хватает тура, рэп в Carrefour.
Non è rap fast food, classe five star blue
Это не рэп-фастфуд, класс five star blue.
Io prendo il treno della vita, a te non passa il bus
Я сажусь на поезд жизни, тебе автобус не идет.
Devi farmi santo, la vita mi ha tormentato
Ты должен сделать меня святым, жизнь меня мучила.
Chi ora ha il disco in contrabbando coi mitra l'ho tormentato
Тех, у кого сейчас диск в контрабанде с автоматами, я мучил.
Microfili allo sbando, una matita nel costato
Микрофоны в разбросе, карандаш в ребрах,
Come se tu dessi il cazzo alla zita di un carcerato
Как будто ты даешь член невесте заключенного.
Palleggio con le arance marce, non cedevo in carcere
Жонглирую гнилыми апельсинами, я не сдавался в тюрьме.
Sono il muro da abbattere perché l'uomo sa piangere e io no
Я стена, которую нужно разрушить, потому что человек умеет плакать, а я нет.
Provo le emozioni di un robot
Я испытываю эмоции робота.
Tu vaffanculo e grazie, doppie facce non ne ho
Ты пошел на хер и спасибо, у меня нет двуличия.
Ultimatum alla Terra per la guerra di Pepito
Ультиматум Земле за войну Пепито.
Più incazzato del tuo amico, velenoso, inviperito
Более злой, чем твой друг, ядовитый, разъяренный.
Coi soldi di tuo padre pompi il disco in 500
На деньги твоего отца ты прокачиваешь диск в 500.
Io ci pagherei un bastardo che ti mischi col cemento
Я бы заплатил ублюдку, чтобы тебя смешали с цементом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.