Paroles et traduction Pepito Rella - Ultimatum - Prod. Pepito Rella & Biggie Paul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ultimatum - Prod. Pepito Rella & Biggie Paul
Ultimatum - Prod. Pepito Rella & Biggie Paul
Cerco
gente
che
illumina,
come
le
torce
umane
I'm
looking
for
people
who
light
up,
like
human
torches
Nei
testi
Giorgio
Gaber,
dal
vivo
Roncio
Gabber
(?)
In
the
lyrics
Giorgio
Gaber,
live
Roncio
Gabber
(?)
Cancello
sti
pagliacci
con
il
braccio,
Rubber
I
erase
these
clowns
with
my
arm,
Rubber
Sono
il
prescelto,
il
serial
killer
fra
di
queste
rapper
I'm
the
chosen
one,
the
serial
killer
among
these
rappers
Adesso
il
tuo
sorriso
e
capisco
che
finge
Now
your
smile
and
I
understand
you're
pretending
Tempo
fa
imploravi
il
cazzo
mio
ficcato
alla
laringe
Some
time
ago
you
were
begging
for
my
cock
stuck
in
your
larynx
Non
guardo
quanto
spinge,
osservo
chi
ti
spinge
I
don't
care
how
much
it
pushes,
I
watch
who
pushes
you
MI
conta
noi,
altri
mille
MI
counts
us,
others
a
thousand
Do
sassate
allo
stereo,
radiostereo
intifada
I
throw
stones
at
the
stereo,
radio
stereo
intifada
La
stampa
del
mio
clan,
tipo
serigrafata
The
printing
press
of
my
clan,
like
screen
printing
La
musica
che
sento
è
un
po′
stereotipata
The
music
I
hear
is
a
bit
stereotypical
Se
vuoi
provare
la
mia
attitudine
spero
ti
vada
If
you
want
to
try
my
attitude
I
hope
you
like
it
Nato
nella
miseria
Born
in
misery
Sogno
una
vita
con
le
peggio
puttane
e
le
armi
come
Dan
Bilzerian
I
dream
of
a
life
with
the
worst
whores
and
weapons
like
Dan
Bilzerian
In
casa
ho
un
cane
maculato,
tigre
di
malesia
At
home
I
have
a
spotted
dog,
a
Malay
tiger
Appresso
un
socio
malcurato
sotto
con
l'amnesia
Next
to
a
neglected
partner
under
with
amnesia
Faccio
pezzi
d′autore,
zero
pezzi
d'amore
I
make
author
pieces,
zero
love
songs
Esco
con
una
che
da
un
pezzo
mi
fa
a
pezzi
il
cuore
I
go
out
with
a
girl
who
cut
my
heart
into
pieces
for
a
while
Nato
nello
strumento
giusto
che
distrugge
i
piani
Born
in
the
right
instrument
that
destroys
plans
Non
ho
mai
amato
mai
le
donne
come
certe
strumentali
I've
never
loved
women
like
certain
instrumentals
Scendi
giù
dove
c'è
l′afa,
mangio
pane
e
foga
Come
down
where
the
heat
is,
I
eat
bread
and
fumes
Non
sto
li
dove
c′é
il
saifa
se
c'ho
le
pare
in
gola
I'm
not
where
the
saifa
is
if
I
have
the
walls
in
my
throat
Niente
target,
vedo
gli
occhi
di
chi
mi
consola
No
target,
I
see
the
eyes
of
those
who
console
me
I
miei
fra
"samarak"
parlo
con
lo
slang,
wallace
My
brothers
"samarak"
I
speak
with
slang,
wallace
Lo
faccio
per
il
grano,
chiaro
I
do
it
for
the
grain,
of
course
Tu
sei
legend,
tu
sei
bravo,
battimano
You're
a
legend,
you're
good,
applause
Vendo
più
del
tuo
beatmaker
I
sell
more
than
your
beatmaker
Sono
quello
che
gira
col
ciccione
puoi
anche
ridere
Purtroppo
é
il
king
di
spit,
e
insegna
a
vivere
I'm
the
one
who
hangs
around
with
the
fat
guy
you
can
even
laugh
Unfortunately
he's
the
king
of
spit,
and
he
teaches
you
how
to
live
Sono
odiato
da
tutti,
ero
il
più
babbo
a
scuola
I'm
hated
by
everyone,
I
was
the
most
idiot
in
school
Tornassi
indietro
piscerei
sopra
la
tua
Delorean
If
I
went
back
I
would
piss
on
your
Delorean
Pepito
è
prendere
o
lasciare,
stendere
o
pippare
Pepito
is
to
take
or
leave,
to
stretch
or
snort
Vendere
o
arrancare,
amici
veri
e
finti
fra
sui
social
Selling
or
struggling,
real
and
fake
friends
among
their
social
networks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.