Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canzone di Razzullo
Razzullo's Song
Quann'io
nascette
ninno
'a
cuorpo
a
mamma
When
I
was
born,
my
body
to
my
mother's
A
Napule
nascette
muorto
'e
famma
In
Naples
I
was
born
dead
of
hunger
A
Napule
nascette
muorto
'e
famma
In
Naples
I
was
born
dead
of
hunger
E
muorto
'e
famma
nun
appena
nato
And
dead
of
hunger
as
soon
as
I
was
born
Mammella
mia
dicette:"E'
nato
un'altro
sventurato"
My
mother
said,
"Another
unfortunate
is
born."
Mammella
mia
dicette:"E'
nato
un'altro
sventurato"
My
mother
said,
"Another
unfortunate
is
born."
E
arravugliato
rint'a
'na
mappina
me
'nfasciaje
And
wrapped
up
in
a
blanket,
she
swaddled
me
E
dint'a
nu
spurtone
'sta
nuvena
me
cantaie
And
in
a
basket
this
novena
she
sang
to
me
Nuvena,
nuvena,
mammella
era
prena
Novena,
novena,
my
mother
was
pregnant
Appriesso
a
'nu
figlio
già
n'ato
ne
vene
After
one
son,
another
one
comes
Facette
'o
primmo
e
nascette
cecato
He
made
the
first
one
and
he
was
born
blind
Mò
cerc"a
lemmosena
pe"mmiez"e
strate
Now
he's
begging
for
alms
in
the
streets
Facette
'o
sicondo
chiammato
Pascale
He
made
the
second
one,
called
Pasquale
Ca
sta
carcerato
a
Puceriale
Who
is
imprisoned
in
Puceriale
E
aroppo
'o
cchiù
bello
'o
chiammaie
Gennaro
Then
the
most
beautiful
one,
he
called
Gennaro
C"abbascio
'a
Duchesca
mò
fa
'o
ricuttaro
Who
sells
ricotta
under
the
Duchesca
E
mò
pe'
cumpleto,
sgravannose
'e
chisto
And
now
to
complete,
getting
rid
of
this
one
Ha
fatto
un'altro
povero
Cristo
He's
made
another
poor
Christ
Chiagnenno
appena
nato
int'a
'stu
lietto
Crying
as
soon
as
he
was
born
in
this
bed
Cercaie
da
mammélla
'a
zizza
'mpietto
He
looked
for
his
mother's
breast
Cercaie
da
mammélla
'a
zizza
'mpietto
He
looked
for
his
mother's
breast
Ma
zuca
che
te
zuca
'stu
nennillo
che
te
pesca?
But
suck
and
suck
as
you
may,
this
baby
sucks
and
sucks
Da
chella
zizza
'o
latte
era
comma
ll'acqua
fresca!
From
that
breast
the
milk
was
like
cold
water
Da
chella
zizza
'o
latte
era
comma
ll'acqua
fresca!
From
that
breast
the
milk
was
like
cold
water
Cchiù
zuca
ca
te
zuca
e
chillu
pietto
cchiù
s'arrogna
The
more
you
suck,
the
flatter
that
breast
becomes
Zucanno
me
'mparaie
a
sunare
la
zampogna
Sucking,
I
learned
to
play
the
bagpipes
Nuvena,
nuvena,
Natale
mò
vene
Novena,
novena,
Christmas
is
coming
Ma
cu
'sta
nuvena
cchiù
famme
me
vene
But
with
this
novena,
I
get
hungrier
Verenn"o
magna'
pe'
chi
tene
'e
quattrine
Watching
those
who
have
money
eat
Verennolo
sulo
adderet"e
vvetrine
Watching
them
only
through
the
windows
E
allora
me
cocco
cu
tutt"e
calzine
And
then
I
warm
myself
with
all
my
socks
E
'a
notte
me
sonno
ca
nasce
un
bambino
And
at
night
I
dream
that
a
child
is
born
Che
nasce
'e
rimpetto
a
'na
bella
cantina
Who
is
born
in
front
of
a
beautiful
tavern
Cu
addore
'e
suffritto,
cu
tre
litr"e
vino
With
the
smell
of
fried
food,
with
three
liters
of
wine
N'appesa
'e
sacicce,
nu
bellu
capone
Hanging
sausages,
a
beautiful
capon
Anguille
ammescate
cu
lu
capitone
Eels
mixed
with
the
big
fish
Castagne
r"o
prevete,
noce
e
nucelle
Chestnuts
from
the
priest,
walnuts,
and
hazelnuts
'Nzalata
'e
rinforzo
cu
lu
susamiello
A
reinforcing
salad
with
sesame
rings
Ma
senza
renare
But
without
a
king
'A
nott"e
Natale
On
Christmas
night
Me
fummo
'na
pippa
I'll
smoke
a
pipe
E
me
vaco
a
cuccà...
And
I'll
go
to
bed...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.