Paroles et traduction Peppe Soks feat. 2nd Roof - Nennè
2ndRoof
Music
2ndRoof
Music
Quantu
tiemp
che
nun
ce
verimm,
te
scurdat
e
me
Сколько
времени
прошло,
как
мы
не
виделись,
ты
забыла
обо
мне
Comm
e
fatt
a
te
leva
da
capa
che
vulev
a
te
Как
мне
забыть
тебя,
когда
я
хотел
тебя
Cu
te
me
facess
na
vita
e
nun
ossacc'
pcchè
С
тобой
я
бы
жил
всю
жизнь,
но
почему
же
No
n'o
sacc
pecchè
Я
не
знаю
почему
Mann'itt
ca
chella
guagliona
esce
pazz'
pe
te
(esce
pazz'
pe
te)
Знай,
что
эта
девушка
сойдет
с
ума
по
тебе
(сойдет
с
ума
по
тебе)
O
core
no
nun
se
cummanna
e
tu
ossai
meglio
e
me
(ossai
meglio
e
me)
Сердцу
не
прикажешь,
и
ты
знаешь
меня
лучше
всех
(знаешь
меня
лучше
всех)
Te
voglio
vestuta
firmat,
nun
te
voglio
annur'
(nun
te
voglio
annur')
Я
хочу,
чтобы
ты
одевалась
в
брендовую
одежду,
я
не
хочу,
чтобы
тебе
было
грустно
(не
хочу,
чтобы
тебе
было
грустно)
Surtant
pe
te
po
me
scord
e
tutte
sti
paur'
(tutte
sti
paur')
Только
ради
тебя
я
могу
забыть
все
свои
страхи
(все
свои
страхи)
Semp
tutt
fatt
Я
всегда
готов
Scinn
ambress
te
veng
a
piglia
pa
smart
Спускайся
вниз,
я
приду
за
тобой
на
"Смарте"
Quanno
chiove
loc'
nuje
facimm'
a
cappa
Когда
идет
дождь,
мы
превратимся
в
нечто
невообразимое
Ce
spugliamm'
e
chillu
vetro
po
s'appann'
(po
s'appann')
Мы
раздеваемся,
и
это
окно
запотевает
(запотевает)
Quanno
ce
vasamm'
Когда
мы
целуемся
Tutt
e
pensier
negativ
ce
scurdamm
Мы
забываем
все
негативные
мысли
Pe
me
tu
si
a
medicina
pe
gli
annanz
Для
меня
ты
лекарство
от
тревоги
Comm
a
quanno
me
dicivi
che
ive
pazza
pe
me
Как
тогда,
когда
ты
говорила,
что
сходишь
с
ума
по
мне
Pens
a
te
perciò
no
nun
e
sent
e
parole
da
gent
Думая
о
тебе,
я
не
слушаю
слова
людей
Si
crisciut
ca
for'
na
rosa
miezz
a
stu
cemient
Ты
расцвела,
как
роза
среди
этого
бетона
Nun
te
vuless
delude
maie
però
po
sbaglio
sempe
Я
не
хочу
тебя
разочаровывать,
но
я
всегда
ошибаюсь
Però
po
sbaglio
sempe
Но
я
всегда
ошибаюсь
Quantu
tiemp
che
nun
ce
verimm,
te
scurdat
e
me
(te
scurdat
e
me)
Сколько
времени
прошло,
как
мы
не
виделись,
ты
забыла
обо
мне
(ты
забыла
обо
мне)
Comm
e
fatt
a
te
leva
da
capa
che
vulev
a
te
Как
мне
забыть
тебя,
когда
я
хотел
тебя
Cu
te
me
facess
na
vita
e
nun
ossacc'
pcchè
С
тобой
я
бы
жил
всю
жизнь,
но
почему
же
No
n'o
sacc
pecchè
Я
не
знаю
почему
Ossaje
che
vuless
vennere
nu
milione
e
sti
copie
(milione
e
sti
copie)
Мечтаю
продать
миллион
копий
этой
песни
(миллион
копий
этой
песни)
Me
l'aggio
sunnato
ind'
e
notti
quas
tutt
e
vote
(quas
tutt
e
vote)
Я
видел
этот
сон
много
раз
по
ночам
(много
раз
по
ночам)
To
giuro
Nennè
che
si
aspiett
n'appoc'
Я
клянусь,
Ненни,
что
это
не
шутки
Posso
dimostra
che
chist
nun
è
nu
gioco
Могу
доказать,
что
это
не
игра
Tantu
tiempo
fa
a
me
me
bastav
poco
Раньше
мне
было
мало
и
малого
Mo
pe
l'ottene
me
menasse
ind
o
fuoco
А
сейчас,
чтобы
получить
то,
что
я
хочу,
я
готов
пройти
через
огонь
Je
vogl
ben
a
te
pecche
ce
crerut
semp
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
всегда
верила
в
меня
E
quanno
stev
nterre
tu
me
susut
da
terr'
И
когда
я
был
на
дне,
ты
меня
подняла
Ossaje
che
pe
t'ave
puttesse
fa
na
guerr
Я
готов
сражаться
за
тебя,
как
за
родину
Pcche
je
vogl
a
te
tutt
l'at
nun
so
nient
Потому
что
я
люблю
тебя,
а
все
остальное
не
имеет
значения
Tutt
l'at
nun
so
niente
pecciò
piglio
e
distanz
Все
остальное
не
имеет
значения,
поэтому
я
держусь
на
расстоянии
Te
voglio
fa
sta
buon
o
riest
nun
ten
importanz'
Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива,
и
результат
не
важен
Sulamente
cu
te
chiuso
dint
a
na
stanza
Только
с
тобой,
запершись
в
одной
комнате
Sulamente
cu
te
Только
с
тобой
Moro
arint'
surtanto
o
pensiero
che
può
dic
e
no
(può
dic
e
no)
Я
умираю
от
мысли,
что
ты
можешь
сказать
"нет"
(можно
сказать
"нет")
O
me
spuse
o
te
sparo
e
to
giuro
che
o
faccio
pecciò
(faccio
pecciò)
Или
выйти
за
меня
замуж,
или
я
выстрелю
себе
в
голову,
и
я
клянусь,
что
сделаю
это
(я
сделаю
это)
Tu
nun
crerere
a
niente
e
chell'
che
te
dicene
e
me
(dicene
e
me)
Не
верь
ничему,
что
говорят
тебе
обо
мне
(говорят
тебе
обо
мне)
Quantu
tiemp
che
nun
ce
verimm,
te
scurdat
e
me
(scurdat
e
me)
Сколько
времени
прошло,
как
мы
не
виделись,
ты
забыла
обо
мне
(забыла
обо
мне)
Comm
e
fatt
a
te
leva
da
capa
che
vulev
a
te
Как
мне
забыть
тебя,
когда
я
хотел
тебя
Cu
te
me
facess
na
vita
e
nun
ossacc'
pcchè
С
тобой
я
бы
жил
всю
жизнь,
но
почему
же
No
n'o
sacc
pecchè
Я
не
знаю
почему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimiliano Dagani, Pietro Miano, Federico Vaccari, Livio Cori, Mario Marco Gianclaudio Fracchiolla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.