Paroles et traduction Peppe Soks feat. Rémy, Vaz Tè & 2nd Roof - Bravi a perderci (feat. Rémy & Vaz Tè)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bravi a perderci (feat. Rémy & Vaz Tè)
Good at Losing Each Other (feat. Rémy & Vaz Tè)
Oh,
ti
piace
questo
beat?
Oh,
you
like
this
beat?
2nd
Roof
music
2nd
Roof
music
Su
di
me
tu
fai
pensieri
pessimi
You
have
the
worst
thoughts
about
me
Ma
no,
oh,
no
But
no,
oh,
no
Dai,
ti
passo
a
prendere,
tu
vestiti
Come
on,
I'll
pick
you
up,
get
dressed
Dai
no,
oh,
no
Come
on,
no,
oh,
no
Noi
così
diversi
e
pure
identici
We
are
so
different
and
yet
identical
Ma
no,
oh,
no
But
no,
oh,
no
Siamo
sempre
stati
bravi
a
perderci
We've
always
been
good
at
losing
each
other
Oui,
je
tiaime,
ho
dei
fiori
per
te
Oui,
je
t'aime,
I
have
flowers
for
you
Chardonnay,
sono
fuori
di
me
Chardonnay,
I'm
out
of
my
mind
Su
di
me
Louboutin
Louboutin
on
me
Prendi
i
soldi
e
scappa,
uè,
uè,
uè,
uè,
uè
Take
the
money
and
run,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Lei
vuole
il
tipo
da
malavita
She
wants
the
bad
boy
type
Pensa
che
l'amore
sia
come
la
cocaina
Thinks
love
is
like
cocaine
Sto
salendo
a
poco
a
poco,
toccherò
la
cima
I'm
climbing
little
by
little,
I'll
reach
the
top
E
penserò
che
in
fondo
è
stata
bella
la
salita
And
I'll
think
that
in
the
end,
the
climb
was
beautiful
Pensavo
che
bastava
il
cash
I
thought
cash
was
enough
Io
tе
lo
giuro
non
torno
da
te
I
swear
to
you,
I'm
not
coming
back
to
you
Mo
penso
a
me,
pеnso
al
dinero
Now
I
think
about
myself,
I
think
about
the
money
Voglio
'sto
mondo
tutto
per
intero
I
want
this
whole
world
Non
chiamarmi
"frè",
non
sento
e
non
vedo
Don't
call
me
"bro",
I
don't
hear
and
I
don't
see
Sono
di
strada
e
lo
sanno
che
è
vero
I'm
from
the
streets
and
they
know
it's
true
Vieni
con
me,
sto
toccando
il
cielo
Come
with
me,
I'm
touching
the
sky
Ho
visto
le
stelle
e
tu
non
sei
da
meno
I've
seen
the
stars
and
you're
no
less
Su
di
me
tu
fai
pensieri
pessimi
You
have
the
worst
thoughts
about
me
Ma
no,
oh,
no
But
no,
oh,
no
Dai,
ti
passo
a
prendere,
tu
vestiti
Come
on,
I'll
pick
you
up,
get
dressed
Dai
no,
oh,
no
Come
on,
no,
oh,
no
Noi
così
diversi
e
pure
identici
We
are
so
different
and
yet
identical
Ma
no,
oh,
no
But
no,
oh,
no
Siamo
sempre
stati
bravi
a
perderci
We've
always
been
good
at
losing
each
other
Oh
nan
j'la
voit
dans
mes
rêves
et
j'me
Oh
no,
I
see
her
in
my
dreams
and
I
Rappelle
qu'un
jour
on
aurait
pu
ne
pas
se
perdre
Remember
that
one
day
we
could
have
not
lost
each
other
Oh
nan
des
fois
pour
rien
j'm'enerve
Oh
no,
sometimes
I
get
angry
for
nothing
J'aimerai
partir
en
Italia
emmener
ma
re-mé
I
would
like
to
go
to
Italy
and
take
my
queen
Mais
les
erreur
de
nos
vie
ne
sont
que
du
sable
But
the
mistakes
of
our
lives
are
just
sand
Et
quand
les
roue
s'enlises
j'ai
peur
de
me
retrouver
au
sol
And
when
the
wheels
get
stuck
I'm
afraid
of
ending
up
on
the
ground
J'ai
perdu
le
fil
depuis
que
t'es
rentré
dans
ma
life
I've
lost
the
thread
since
you
came
into
my
life
Chez
moi
les
gens
sont
vicieux
et
préfère
pas
que
tu
t'en
sorte
The
people
at
my
place
are
vicious
and
prefer
you
not
to
get
out
Parler,
parler,
parler
Talk,
talk,
talk
Les
mains
dans
l'pétrole
j'essaye
d'écrire
quelque
ligne
Hands
in
the
oil
I
try
to
write
some
lines
Ressembler
à
l'écrivain
qu'on
écoute
dans
les
nouveaux
livres
Resemble
the
writer
we
listen
to
in
the
new
books
J'aime
quand
tu
fait
la
diva
I
love
when
you
act
like
a
diva
Des
comme
toi
sur
y'en
a
pas
mille
There
aren't
a
thousand
like
you
On
aurait
pu
ne
pas
s'perdre
mais
tu
m'deséquilibrait
We
could
have
not
lost
each
other
but
you
threw
me
off
balance
Donne
moi
les
armes
ai
confiance
en
oi-m
Give
me
the
weapons,
trust
me
J'veut
plus
voir
tes
larmes
pleure
pas
I
don't
want
to
see
your
tears
anymore,
don't
cry
J'suis
dans
l'fond
du
bat'
mais
je
pense
à
toi
le
soir
I'm
in
the
bottom
of
the
boat
but
I
think
of
you
at
night
J'dors
pas,
est-ce-que
toi
tu
pense
à
moi?
J'pense
pas
I
don't
sleep,
do
you
think
of
me?
I
don't
think
so
On
s'reverra
plus
comme
si
je
t'avait
jamais
connu
We'll
never
see
each
other
again
as
if
I
never
knew
you
Su
di
me
tu
fai
pensieri
pessimi
You
have
the
worst
thoughts
about
me
Ma
no,
oh,
no
But
no,
oh,
no
Dai,
ti
passo
a
prendere,
tu
vestiti
Come
on,
I'll
pick
you
up,
get
dressed
Dai
no,
oh,
no
Come
on,
no,
oh,
no
Noi
così
diversi
e
pure
identici
We
are
so
different
and
yet
identical
Ma
no,
oh,
no
But
no,
oh,
no
Siamo
sempre
stati
bravi
a
perderci
We've
always
been
good
at
losing
each
other
Oh,
no,
sono
entrati
nell'iPhone
Oh,
no,
they
got
into
my
iPhone
Rispondo
solo
a
tipe
che
ricordano
J.Lo
I
only
answer
to
girls
who
remind
me
of
J.Lo
Oh,
no,
lo
sai
che
vengo
dal
block
Oh,
no,
you
know
I
come
from
the
block
Oh,
no,
come
Johnny
From
The
Block
Oh,
no,
like
Johnny
From
The
Block
Faccio
"questa
è
Sparta",
faccio
questa
e
spacca
I
do
"This
is
Sparta",
I
do
this
and
it
breaks
Faccio
crack
alla
Gaucci,
poi
mi
vendo
le
Gucci
I
do
crack
like
Gaucci,
then
I
sell
my
Gucci
Vado
davanti
allo
specchio
e
me
li
provo
tutti
I
go
in
front
of
the
mirror
and
try
them
all
on
Le
modelle
di
Gucci,
fumavo
con
tuo
cugi'
Gucci
models,
I
was
smoking
with
your
cousin
Penso
a
fare
trenta
goal
I
think
about
scoring
thirty
goals
Che
basta
che
ti
guardo
che
te
ne
vai
nel
pallone
Just
looking
at
you
makes
you
lose
your
head
C'ho
i
capelli
lunghi,
dove
vado
senza
phon?
I
have
long
hair,
where
do
I
go
without
a
hairdryer?
Non
scrivo
rime,
ho
un
clone,
god
bless,
alzo
un
altro
polverone
I
don't
write
rhymes,
I
have
a
clone,
god
bless,
I
raise
another
dust
storm
Su
di
me
tu
fai
pensieri
pessimi
You
have
the
worst
thoughts
about
me
Ma
no,
oh,
no
But
no,
oh,
no
Dai,
ti
passo
a
prendere,
tu
vestiti
Come
on,
I'll
pick
you
up,
get
dressed
Dai
no,
oh,
no
Come
on,
no,
oh,
no
Noi
così
diversi
e
pure
identici
We
are
so
different
and
yet
identical
Ma
no,
oh,
no
But
no,
oh,
no
Siamo
sempre
stati
bravi
a
perderci
We've
always
been
good
at
losing
each
other
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Guzzo, Federico Vaccari, Giuseppe De Luca, Peppe Soks, Pietro Miano, Remy Camus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.