Paroles et traduction Pepper - 7 Weeks (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
7 Weeks (Live)
7 недель (Live)
You
rip
my
guts
with
ever
sharp
word
Ты
рвешь
мне
душу
каждым
острым
словом,
When
you
use
that
monster
hiding
underneath
your
tongue
Когда
выпускаешь
наружу
монстра,
прячущегося
под
твоим
языком.
My
words
don't,
they
don't
work
on
you
Мои
слова
не
действуют
на
тебя,
No
they
don't
work
like
they
used
to.
Они
больше
не
действуют,
как
раньше.
'Cause
it's
been
7 weeks.
Потому
что
прошло
7 недель.
Since
i
called
you
С
того
момента,
как
я
звонил
тебе.
When
i
try
now,
i
just
can't
get
thru.
Когда
я
пытаюсь
сейчас,
я
просто
не
могу
дозвониться.
So
far
the
drinks
have
been
so
strong
Пока
что
выпивка
была
очень
крепкой,
No
writing
on
the
post
card
Ни
строчки
на
открытке,
No
memories
to
hang
on
Никаких
воспоминаний,
за
которые
можно
было
бы
уцепиться,
Sleeping
in
my
6 o'clock
shadow
Сплю
в
своей
недельной
щетине,
The
people
judging
people
so
shallow
Люди
судят
людей
так
поверхностно.
I
called
you
up
to
see
what
you're
doin'
Я
позвонил
тебе,
чтобы
узнать,
как
твои
дела,
To
see
if
you
wont...
Чтобы
узнать,
не
захочешь
ли
ты...
Send
me
your
love
Послать
мне
свою
любовь,
Right
thru
the
ceiling.
Прямо
сквозь
потолок.
I
need
your
love,
darlin'
this
evening
Мне
нужна
твоя
любовь,
дорогая,
сегодня
вечером.
Oh
mamma
mamma
mamma,
what
can
i
do?
О,
мамочка,
мамочка,
мамочка,
что
же
мне
делать?
Well
there's
a
juke
box
baby
Ну,
вот
музыкальный
автомат,
детка,
And
you
can
play
our
favorite
song
И
ты
можешь
поставить
нашу
любимую
песню,
All
night
till
your
moneys
gone
На
всю
ночь,
пока
не
кончатся
деньги.
'Cause
if
i'm
right
about
you
darlin'
Потому
что,
если
я
прав
насчет
тебя,
дорогая,
Then
you're
probably
laying
in
bed
То
ты,
вероятно,
лежишь
в
постели,
And
your
temperature
is
boiling
И
у
тебя
жар,
'Cause
you're
making
things
up
in
your
head
Потому
что
ты
выдумываешь
все
в
своей
голове.
Its
been
7 weeks
Прошло
7 недель,
Since
i
called
you
С
тех
пор,
как
я
звонил
тебе.
But
when
i
try
now,
i
just
cant
get
thru
Но
когда
я
пытаюсь
сейчас,
я
просто
не
могу
дозвониться.
So
far
the
days
have
been
so
long
Пока
что
дни
были
такими
длинными,
But
now
i
got
my
freedom
Но
теперь
у
меня
есть
свобода,
Screamin'
at
you
at
the
top
of
my
lungs
Кричать
на
тебя
во
все
горло.
Fog
is
lifted
from
the
over
Туман
рассеялся,
I
had
so
much
fun
in
the
traffic
Мне
было
так
весело
в
пробке,
I
wave
my
flag
but
you
still
send
your
troops
in
Я
машу
белым
флагом,
но
ты
все
еще
посылаешь
свои
войска
To
the
war
in
your
soul
На
войну
в
твоей
душе.
Send
me
your
love
Пошли
мне
свою
любовь,
Right
thru
the
ceiling.
Прямо
сквозь
потолок.
I
need
your
love,
darlin'
this
evening
Мне
нужна
твоя
любовь,
дорогая,
сегодня
вечером.
Oh
mamma
mamma
mamma,
what
can
i
do?
О,
мамочка,
мамочка,
мамочка,
что
же
мне
делать?
Backstage
pass
to
the
concert
Пропуск
за
кулисы
на
концерт,
I
want
you
every
day
but
i'm
not
home
Я
хочу
тебя
каждый
день,
но
я
не
дома.
I
cant
wait
to
touch
you
thru
the
cell
phone
Не
могу
дождаться,
чтобы
коснуться
тебя
через
телефон.
There's
so
many
things
that
you
just
don't
know
Есть
так
много
вещей,
которых
ты
просто
не
знаешь.
It's
been
7 weeks.
Прошло
7 недель.
Since
i
called
you
С
тех
пор,
как
я
звонил
тебе.
When
i
try
now,
i
just
can't
get
thru.
Когда
я
пытаюсь
сейчас,
я
просто
не
могу
дозвониться.
So
far
the
drinks
are
still
so
strong
Пока
что
выпивка
все
еще
такая
крепкая,
Now
there's
writing
on
the
postcards
Теперь
на
открытках
есть
надписи,
Baby
7 weeks
is
just
too
long
Детка,
7 недель
- это
слишком
долго.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bollinger Bret Keoni, Wassman Kaleo Kalani, Williams Yesod Anton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.