Pepper - Lonley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pepper - Lonley




Lonley
Одиночество
Tired and confused
Устал и растерян,
Well, now you're running from the west
Ты бежишь с запада,
Yes, your heart, it's so abused
Да, твое сердце изранено,
But does your mind need a rest?
Но нуждается ли твой разум в отдыхе?
Oh darling
О, дорогая,
I wouldn't cry, it might make a flood
Я бы не плакал, это может вызвать потоп,
And I don't know if I can swim that good
И я не знаю, так ли хорошо я плаваю.
No, I wouldn't cry, that might make a flood
Нет, я бы не плакал, это может вызвать потоп,
And I don't know if I can swim that good
И я не знаю, так ли хорошо я плаваю.
I've been lonely, only
Мне было одиноко, только
When I stop to think about you
Когда я перестаю думать о тебе.
So I don't stop, I just keep on
Поэтому я не останавливаюсь, я просто продолжаю
Trying to keep my head above these blues
Пытаться держать голову над этой тоской.
Yeah, we're down here in Rome
Да, мы здесь, в Риме,
But we're longing to come home
Но мы жаждем вернуться домой.
You know the last train is gone
Ты знаешь, последний поезд ушел,
You know the last bird has flown
Ты знаешь, последняя птица улетела.
I wouldn't cry, it might make a flood
Я бы не плакал, это может вызвать потоп,
And I don't know if I can swim that good
И я не знаю, так ли хорошо я плаваю.
No, I wouldn't cry, that might make a flood
Нет, я бы не плакал, это может вызвать потоп,
And I don't know if I can swim that good
И я не знаю, так ли хорошо я плаваю.
I've been lonely, only
Мне было одиноко, только
When I stop to think about you
Когда я перестаю думать о тебе.
So I don't stop, I just keep on
Поэтому я не останавливаюсь, я просто продолжаю
Trying to keep my head above these blues
Пытаться держать голову над этой тоской.
I keep my head cooled down and woman, I'd fall out
Я стараюсь держать голову холодной, и, женщина, я бы все отдал,
If that gets me back there to you
Чтобы вернуться к тебе.
So I keep my head above when things start to get rough
Поэтому я держу голову выше воды, когда все становится тяжело.
Your picture's never, never, never, never
Твоя фотография никогда, никогда, никогда, никогда
Lonely, only
Одиноко, только
When I stop to think about you
Когда я перестаю думать о тебе.
So I don't stop, I just keep on
Поэтому я не останавливаюсь, я просто продолжаю
Trying to keep my head above these blues
Пытаться держать голову над этой тоской.
I've been lonely, only
Мне было одиноко, только
When I stop to think about you
Когда я перестаю думать о тебе.
So I don't stop, I just keep on
Поэтому я не останавливаюсь, я просто продолжаю
Trying to keep my head above these blues
Пытаться держать голову над этой тоской.
I've been lonely, only
Мне было одиноко, только
When I stop to think about you
Когда я перестаю думать о тебе.
So I don't stop, I just keep on
Поэтому я не останавливаюсь, я просто продолжаю
Trying to keep my head above these blues
Пытаться держать голову над этой тоской.
Last train is gone
Последний поезд ушел,
You know the last bird has flown.
Ты знаешь, последняя птица улетела.





Writer(s): Mishka Frith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.