Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look What I Found (Live)
Schau, was ich gefunden habe (Live)
Look
what
I
found
in
Kona
Town,
Schau,
was
ich
in
Kona
Town
gefunden
habe,
While
the
sky
gets
weary
and
the
sun
goes
down.
Während
der
Himmel
müde
wird
und
die
Sonne
untergeht.
Its
summer
living,
Ooh
its
the
season.
Es
ist
Sommerleben,
Ooh,
es
ist
die
Jahreszeit.
To
get
your
body
naked
and
then
start
screaming.
Deinen
Körper
nackt
zu
machen
und
dann
anzufangen
zu
schreien.
Around
the
clock
'cause
we
dont
stop.
Rund
um
die
Uhr,
denn
wir
hören
nicht
auf.
Ya
'gotta
keep
it
moving
like
a
porno
plot.
Du
musst
es
am
Laufen
halten
wie
eine
Porno-Handlung.
All
the
drinks
fix
ya,
Its
a
perfect
mixture.
Alle
Drinks
richten
dich
her,
es
ist
eine
perfekte
Mischung.
You
lean
to
the
side
to
get
a
clearer
picture.
Du
lehnst
dich
zur
Seite,
um
ein
klareres
Bild
zu
bekommen.
I
know...
Yes
I
know.
That
I
have
played
the
fool,
Ich
weiß...
Ja,
ich
weiß.
Dass
ich
den
Narren
gespielt
habe,
I
know...
Yes
I
know.
Im
so
lonely
because
of
you.
Ich
weiß...
Ja,
ich
weiß.
Ich
bin
so
einsam
wegen
dir.
Here
come
the
night,
Dont
forget
to
invite.
Hier
kommt
die
Nacht,
vergiss
nicht
einzuladen.
All
those
girls
with
a
horny
appetite.
All
diese
Mädchen
mit
einem
geilen
Appetit.
Now,
Get
riskey
on
a
holiday,
Jetzt,
werd'
riskant
im
Urlaub,
Whats
the
sense
of
working
hard
if
you
never
get
to
play?
Was
ist
der
Sinn
harter
Arbeit,
wenn
du
nie
zum
Spielen
kommst?
So,
Give
a
luck
with
no
politics,
Also,
scheiß
drauf
ohne
Politik,
Turn
yourself
into
an
"X"
rated
lunatic.
Verwandle
dich
in
einen
'X'-bewerteten
Verrückten.
I
like
is
daring;
I
keep
staring,
Ich
mag
es
wagemutig;
Ich
starre
weiter,
Got
my
eyes
focused
on
the
skirt
shes
wearing.
Habe
meine
Augen
auf
den
Rock
gerichtet,
den
sie
trägt.
I
know...
Yes
I
know.
That
I
have
played
the
fool,
Ich
weiß...
Ja,
ich
weiß.
Dass
ich
den
Narren
gespielt
habe,
I
know...
Yes
I
know.
Im
so
lonely
because
of
you,
Are
you?
Ich
weiß...
Ja,
ich
weiß.
Ich
bin
so
einsam
wegen
dir,
bist
du
es
auch?
Heated
evening
starts
to
escalate,
Der
heiße
Abend
beginnt
zu
eskalieren,
Rolling
on
and
on
till
we
evaporate.
Rollt
immer
weiter,
bis
wir
verdampfen.
And
I've
been
missing,
Ooh
I've
been
missing
Und
ich
habe
vermisst,
Ooh,
ich
habe
vermisst
The
way
your
body
moves
in
those
late
night
posotions.
Die
Art,
wie
sich
dein
Körper
in
diesen
spätnächtlichen
Positionen
bewegt.
I
hit
repeat
on
arena
beats;
Ich
drücke
auf
Wiederholung
bei
Arena-Beats;
Make
my
way
through
the
crowd
in
the
summer
heat.
Mache
mir
meinen
Weg
durch
die
Menge
in
der
Sommerhitze.
The
house
is
shaking,
Furniture
is
breaking.
Das
Haus
bebt,
Möbel
gehen
kaputt.
Wake
up
in
the
morning
with
my
body
aching.
Wache
morgens
auf
und
mein
Körper
schmerzt.
I
know...
Yes
I
know
that
I
have
played
the
fool.
Ich
weiß...
Ja,
ich
weiß,
dass
ich
den
Narren
gespielt
habe.
I
know...
Yes
I
know,
That
Im
so
lonely
because
of
you.
Ich
weiß...
Ja,
ich
weiß,
dass
ich
so
einsam
bin
wegen
dir.
I
know...
Yes
I
know
that
you've
been
lonely
too.
Ich
weiß...
Ja,
ich
weiß,
dass
du
auch
einsam
warst.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.