Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
at
me
baby,
am
I
a
little
blurry
Schau
mich
an,
Baby,
bin
ich
ein
wenig
verschwommen
Now
your
tears
have
obstructed
your
view
Jetzt
haben
deine
Tränen
deine
Sicht
behindert
This
is
only
crazy,
if
you
think
it's
crazy
Das
ist
nur
verrückt,
wenn
du
denkst,
es
ist
verrückt
And
of
course
it's
always
up
to
you
Und
natürlich
liegt
es
immer
an
dir
Now
there's
so
much
to
say,
you
won't
give
away
Jetzt
gibt
es
so
viel
zu
sagen,
was
du
nicht
preisgeben
wirst
Don't
think
you'll
ever
decide
Ich
glaube
nicht,
dass
du
dich
jemals
entscheiden
wirst
So
you
leave
it
up
to
me,
to
say
what
we
both
mean
Also
überlässt
du
es
mir,
zu
sagen,
was
wir
beide
meinen
I'm
sorry
but
I'm
over
the
line
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
bin
über
die
Linie
Because
the
last
time
we
had
a
nice
time
baby
it
was
so
long
ago
Denn
das
letzte
Mal,
als
wir
eine
schöne
Zeit
hatten,
Baby,
ist
so
lange
her
Oh
it
was
the
last
time
but
now
I
think
that
I'm
ready
for
me
to
let
you
go
Oh,
es
war
das
letzte
Mal,
aber
jetzt
denke
ich,
dass
ich
bereit
bin,
dich
gehen
zu
lassen
So
why
do
you
care
anymore,
why
do
you
care,
why
do
you
care
anymore
Also
warum
kümmerst
du
dich
noch,
warum
kümmerst
du
dich,
warum
kümmerst
du
dich
noch
All
this
time
that
you
think
I
would
be
here
for
your
sake
Die
ganze
Zeit
denkst
du,
ich
wäre
deinetwegen
hier
I
hope
you
got
a
bottle
of
wine,
and
if
it's
a
drinking
problem
Ich
hoffe,
du
hast
eine
Flasche
Wein,
und
wenn
es
ein
Alkoholproblem
ist
I'll
be
laughing
at
the
bottom,
because
I
already
finished
mine
Werde
ich
darüber
lachen,
denn
ich
habe
meine
schon
geleert
But
there's
so
much
to
say,
It's
a
give
away,
what
you
really
feel
inside
Aber
es
gibt
so
viel
zu
sagen,
es
verrät,
was
du
wirklich
innerlich
fühlst
So
you
leave
it
up
to
me,
to
say
what
we
both
mean
Also
überlässt
du
es
mir,
zu
sagen,
was
wir
beide
meinen
I'm
sorry
but
I'm
over
the
line
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
bin
über
die
Linie
Because
the
last
time
we
had
a
nice
time
baby
it
was
so
long
ago
Denn
das
letzte
Mal,
als
wir
eine
schöne
Zeit
hatten,
Baby,
ist
so
lange
her
Oh
it
was
the
right
time
but
now
I
think
that
I'm
ready
for
me
to
let
you
go
Oh,
es
war
die
richtige
Zeit,
aber
jetzt
denke
ich,
dass
ich
bereit
bin,
dich
gehen
zu
lassen
Oh
and
now
the
last
time
we
had
a
nice
time
baby
it
was
so
long
ago
Oh
und
jetzt
ist
das
letzte
Mal,
als
wir
eine
schöne
Zeit
hatten,
Baby,
so
lange
her
Now
you
can
leave
me
right
here,
I
can
leave
you
right
there,
you
can
keep
me
right
here
Jetzt
kannst
du
mich
genau
hier
lassen,
ich
kann
dich
genau
dort
lassen,
du
kannst
mich
genau
hier
behalten
How
could
you
just
not
care,
and
I
know,
feeling
like
a
sun,
when
the
night
is
done
Wie
konntest
du
dich
einfach
nicht
kümmern,
und
ich
weiß,
ich
fühle
mich
wie
eine
Sonne,
wenn
die
Nacht
vorbei
ist
So
just
let
me
shine
oh
Also
lass
mich
einfach
scheinen,
oh
And
the
last
time
we
had
a
nice
time
baby
it
was
so
long
ago
Und
das
letzte
Mal,
als
wir
eine
schöne
Zeit
hatten,
Baby,
ist
so
lange
her
Oh
it
was
the
last
time
but
now
I
think
that
I'm
ready
for
me
to
let
you
go
Oh,
es
war
das
letzte
Mal,
aber
jetzt
denke
ich,
dass
ich
bereit
bin,
dich
gehen
zu
lassen
Oh
Because
the
last
time
we
had
a
nice
time
baby
it
was
so
long
ago
Oh,
denn
das
letzte
Mal,
als
wir
eine
schöne
Zeit
hatten,
Baby,
ist
so
lange
her
Baby
cause
the
last
time
we
had
a
nice
time
baby,
the
last
time
baby
was
so
long
ago
Baby,
denn
das
letzte
Mal,
als
wir
eine
schöne
Zeit
hatten,
Baby,
das
letzte
Mal,
Baby,
ist
so
lange
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bollinger Bret Keoni, Wassman Kaleo Kalani, Williams Yesod Anton
Album
No Shame
date de sortie
03-10-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.