Paroles et traduction Peppino Capri - Amare di meno
Signore
se
una
volta
fossi
io
Сэр,
если
бы
я
когда-то
был
Di
due
persone
quello
che
ama
meno
Из
двух
человек
тот,
кто
любит
меньше
всего
Non
fossi
quello
che
finisce
poi
Я
не
был
тем,
что
заканчивается
потом
Per
chieder
scusa
Извиниться
Magari
mi
riuscisse
di
non
dare
Если
бы
мне
удалось
не
дать
Le
cose
che
io
sento
devo
dare
То,
что
я
чувствую,
я
должен
дать
Magari
fossi
io
quello
che
Если
бы
я
был
тем,
кто
Chiede
le
cose
Спрашивает
вещи
Non
tanto
ma
quel
poco
Не
так
много,
но
это
мало
Quella
briciola
di
meno
Что
кроха
меньше
Nel
regalarmi
agli
altri
Отдавая
себя
другим
Come
faccio
ormai
da
sempre
Как
я
делаю
это
всегда
Non
ce
la
faccio
mai
Я
никогда
не
могу
этого
сделать
E
tocca
sempre
a
me
И
всегда
моя
очередь
Amare
disperatamente
Любить
отчаянно
E
questo
tu
lo
sai
И
это
ты
знаешь
Una
volta
fossi
io
Когда-то
я
был
Ad
essere
secondo
in
un
ritardo
Быть
вторым
в
задержке
Passare
dal
telefono
e
non
dare
Переключиться
с
телефона
и
не
давать
Magari
mi
riuscisse
di
partire
Если
бы
мне
удалось
уехать
Ma
senza
quella
voglia
di
tornare
Но
без
этого
желания
вернуться
Che
mi
ritrovo
dentro
e
addosso
ancor
Что
я
нахожусь
внутри
и
на
мне
Prima
di
andare
Прежде
чем
идти
Per
una
volta
lasciami
pretendere
На
этот
раз
позвольте
мне
притвориться
Tenermi
mezzo
sogno
da
non
spendere
Держите
меня
половину
мечты,
чтобы
не
тратить
E
poi
se
vuoi
mi
scusero
И
тогда,
если
вы
хотите,
я
извинюсь
Non
tanto
ma
quel
poco
Не
так
много,
но
это
мало
Quella
briciola
di
meno
Что
кроха
меньше
Nel
regalarmi
agli
altri
Отдавая
себя
другим
Come
faccio
ormai
da
sempre
Как
я
делаю
это
всегда
Non
ce
la
faccio
mai
Я
никогда
не
могу
этого
сделать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurizio Seymandi, Umberto Balsamo, Paolo Mario Limiti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.