Peppino Gagliardi - Sabato sera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peppino Gagliardi - Sabato sera




Sabato sera
Субботний вечер
Di Amendola/Gagliardi
Di Amendola/Gagliardi
Il sabato sera amici miei
Субботним вечером, друзья мои,
Ognuno vuole cercare un cuore
Каждый хочет найти сердце
Per il suo amore
Для своей любви.
Il sabato sera resta com'era
Субботний вечер остается прежним
Per tutti voi amici miei
Для всех вас, друзья мои,
Ma non per me
Но не для меня.
Brilla la città intorno a me
Город сияет вокруг меня,
Ma nel mio cuore è solo buio
Но в моем сердце только тьма.
La cerco e non c'è più
Я ищу тебя, но тебя больше нет.
Chissà dov'è
Кто знает, где ты?
Il sabato sera amici miei
Субботним вечером, друзья мои,
Sarò con voi
Я буду с вами,
Con le mie mani con le sue mani
С моими руками, вспоминая твои руки.
Il sabato sera amici miei
Субботним вечером, друзья мои,
Lei mi diceva amore amore
Ты говорила мне: "Любимый, любимый,
Vivo per te
Живу для тебя".
Sento da lontano una voce amica
Я слышу издалека дружеский голос,
Ma non ascolto più nessuno
Но я больше никого не слушаю.
A casa me ne andrò
Я пойду домой
E piangerò, piangerò
И буду плакать, плакать
Di sabato sera
Субботним вечером.
...
...
Brilla la città intorno a me
Город сияет вокруг меня,
Ma nel mio cuore è solo buio
Но в моем сердце только тьма.
La cerco ma non c'è
Я ищу тебя, но тебя нет.
Chissà dov'è
Кто знает, где ты?
Il sabato sera amici miei
Субботним вечером, друзья мои,
Sarò con voi
Я буду с вами,
Con le mie mani nelle le sue mani
С моими руками, вспоминая твои руки.
Il sabato sera amici miei
Субботним вечером, друзья мои,
Lei mi diceva amore amore
Ты говорила мне: "Любимый, любимый,
Vivo per te
Живу для тебя".
Sento da lontano una voce amica
Я слышу издалека дружеский голос,
Ma non ascolto più nessuno
Но я больше никого не слушаю.
A casa me ne andrò
Я пойду домой
E piangerò, piangerò
И буду плакать, плакать
Di sabato sera
Субботним вечером.





Writer(s): g. gagliardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.