Paroles et traduction Peppino Gagliardi - Ti amo così
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
in
autunno,
ormai,
le
foglie
già
ingiallite
cadono
giù
When
autumn
leaves
turn
yellow
and
fall
down
Se
la
neve,
nell′inverno,
gela
il
cuore
come
fai
tu
When
winter's
snow
freezes
my
heart
like
you
do
Spunteranno
in
primavera
le
viole,
anche
in
amore
Violets
will
bloom
in
spring,
even
in
love
Ed
io
vivo
aspettando
e
ti
amo
così
And
I
live
in
anticipation,
loving
you
so
Se
mi
parli
sento
tanta
tenerezza
dentro
di
me
When
you
speak
to
me,
I
feel
such
tenderness
внутри
Nel
ricordo
di
quel
tempo
ormai
lontano,
pieno
di
te
In
the
memory
of
that
time
long
gone,
full
of
you
Se
mi
guardo
intorno,
in
ogni
cosa
viva
c'è
un
po′
di
te
When
I
look
around,
in
every
living
thing
there's
a
bit
of
you
E
sui
volti
della
gente
indifferente
io
vedo
te
And
on
the
faces
of
indifferent
people,
I
see
you
Ma
se
stringo
le
tue
mani
fra
le
mie
But
when
I
hold
your
hands
in
mine
Io
ritrovo
il
mio
mondo
e
ti
amo
così
I
find
my
world
again
and
love
you
so
Se
in
autunno,
ormai,
le
foglie
già
ingiallite
cadono
giù
When
autumn
leaves
turn
yellow
and
fall
down
Se
la
neve,
nell'inverno,
gela
il
cuore
come
fai
tu
When
winter's
snow
freezes
my
heart
like
you
do
Spunteranno
in
primavera
le
viole,
anche
in
amore
Violets
will
bloom
in
spring,
even
in
love
Ed
io
vivo
aspettando
e
ti
amo
così
And
I
live
in
anticipation,
loving
you
so
Se
mi
guardo
intorno,
in
ogni
cosa
viva
c'è
un
po′
di
te
When
I
look
around,
in
every
living
thing
there's
a
bit
of
you
E
sui
volti
della
gente
indifferente
io
vedo
te
And
on
the
faces
of
indifferent
people,
I
see
you
Ma
se
stringo
le
tue
mani
fra
le
mie
But
when
I
hold
your
hands
in
mine
Io
ritrovo
il
mio
mondo
e
ti
amo
così
I
find
my
world
again
and
love
you
so
Io
ti
amo,
io
ti
amo
così
I
love
you,
I
love
you
so
Io
ti
amo,
io
ti
amo
così
I
love
you,
I
love
you
so
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Gargliardi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.