Peppino di Capri - Adesso che c'è lei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peppino di Capri - Adesso che c'è lei




Adesso che c'è lei
Adesso che c'è lei
Di: Lepore/Faiella
By: Lepore/Faiella
Va non tornare mai più
Go, never return to me
Va non pensare più a me
Go, don't think of me anymore
Tutte le cose
All the things
Che t'ho donato
That I've given you
Portale pure con te
Take them with you too
Adesso che c'è lei
Now that she is here
Le mie ore non saranno tanto vuote
My hours will not be so empty
E il mio mondo di silenzio finirà
And my world of silence will end
Va non m'importa di te
Go, I don't care about you
Va è finita tra noi
Go, it's over between us
Non ti rimane che salutarmi
All you have to do is say goodbye
E tu già sai perché.
And you already know why.
Adesso che c'è lei
Now that she is here
Adesso che c'è lei
Now that she is here
Le mie ore non saranno tanto vuote
My hours will not be so empty
E il mio mondo di silenzio finirà
And my world of silence will end
Va non tornare mai più
Go, never return to me
Va non pensare più a me
Go, don't think of me anymore
Non hai capito
You didn’t realize
Che nel mio mondo
That in my world
Non c'è più posto per te
There is no more room for you
Adesso che c'è lei!.
Now that she is here!.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.